all of me traducción al Español

21 Savage

Traducir a

Y deseo en todos los arcoíris que veo
And I wish on all the rainbows that I see
Deseo a todas las personas que realmente sueñan.
I wish on all the people who really dream

Mira, mi tirador pescatariano, pero se come toda la carne (21)
See, my shooter pescatarian, but he eat up all the beef (21)
Me diste tu trasero para besarlo, pero quieres todo de mí (Maldita sea)
You gave me your ass to kiss, but want the all of me (goddamn)
Me quedo en el negocio, pongo mis puntos sobre las íes y cruzo mis T
I stand on business, dot my I′s and cross my T's
Todo lo que tengo son estas pequeñas fotos cuando pienso en todas las G (21)
All I got is these lil′ pictures when I think 'bout all the G's (21)
Recuerdos en mi cabeza, el diablo hablándome (sobre Dios)
Memories in my head, the devil talkin′ to me (on God)
Conozco a Satanás en ese camino, pero Dios camina conmigo
I know Satan down that path, but God walkin′ with me
Pon la luz de tu teléfono en el aire si perdiste a un negro (21)
Put your phone light in the air if you done lost a nigga (21)
Lo mantuvo sólido, subió una bolsa y no tuvo que cruzarse con un negro (21, 21, 21)
Kept it solid, ran up a bag and didn't have to cross a nigga (21, 21, 21)

Woah, a prueba de balas mis autos (sí)
Whoa, bulletproof my cars (yeah)
Es una persona hogareña, a la mierda, mátalo en su jardín (sí)
He a homebody, fuck it, kill him in his yard (yeah)
Los negros van a los clubes y bajan la guardia (21)
Niggas go to clubs and let down they guard (21)
Sacamos helicópteros hasta que encontremos un lugar para estacionar (por Dios)
We got choppers out until we find somewhere to park (on God)
Coño, golpea la taza y asiente (21)
Pussy, hit the cup and nod (21)
Las zanjas solían curvarme, ahora me tratan como si fuera Dios (hechos)
Trench hos used to curve me, now they treat me like I′m God (facts)
Sé que quieres mi lugar, pero no quieres hacer tu parte (coño)
I know you want my spot, but you don't wanna play your part (pussy)
Si fuera por ti, probablemente dejarías que estos negros murieran de hambre (21)
If it was up to you, you probably let these niggas starve (21)

Me hice rico y abrí más puertas que un portero (sobre Dios)
I got rich and opened more doors than a doorman (on God)
Todas las Glocks venían con extensiones como para coser (hacia arriba)
All the Glocks came with extensions like a sew-in (straight up)
Y todos estos autos venían con BBL y kits de carrocería (21)
And all these cars came with BBL′s and body kits (21)
Te reclamo asesino, pero aún no tienes cuerpo (21)
Claim you a killer, but you still ain't got a body yet (21)
¿Cómo eres ese negro cuando no puedes ir a donde creciste? (coño)
How you that nigga when you can′t go where you grew up at? (pussy)
¿Cómo es tu negro cuando se pone a azadas a tus espaldas?
How that's your nigga when he cap to hos behind your back? (The fuck?)
Foto familiar, puedes matarme si ves una rata (sobre Dios)
Family picture, you can kill me if you spot a rat (on God)
Rap real, esto no es un límite
Real rap, this ain't no cap

Mira, mi tirador pescatariano, pero se come toda la carne (21)
See, my shooter pescatarian, but he eat up all the beef (21)
Me diste tu trasero para besarlo, pero quieres todo de mí (Maldita sea)
You gave me your ass to kiss, but want the all of me (goddamn)
Me quedo en el negocio, pongo mis puntos sobre las íes y cruzo mis T
I stand on business, dot my I′s and cross my T′s
Todo lo que tengo son estas pequeñas fotos cuando pienso en todas las G (21)
All I got is these lil' pictures when I think ′bout all the G's (21)
Recuerdos en mi cabeza, el diablo hablándome (sobre Dios)
Memories in my head, the Devil talkin′ to me (on God)
Conozco a Satanás en ese camino, pero Dios camina conmigo
I know Satan down that path, but God walkin' with me
Pon la luz de tu teléfono en el aire si perdiste a un negro (21)
Put your phone light in the air if you done lost a nigga (21)
Lo mantuvo sólido, subió una bolsa y no tuvo que cruzarse con un negro (21, 21, 21)
Kept it solid, ran up a bag and didn′t have to cross a nigga (21, 21, 21)

Vino de ratas y cucarachas (sí)
Came from rats and roaches (yeah)
Vi muchos homicidios y aun así mantuve mi concentración (21)
I seen plenty homicides and still kept my focus (21)
Matarte por algo de influencia y harán cualquier cosa por el movimiento (sobre Dios)
Kill you for some clout and they'll do anything for motion (on God)
No podemos permitir que ninguna perra diga que ella es la que nos rompió (hechos)
We can't let no bitch say that she the one who broke us (facts)

Todas las caras familiares en la mesa cuando brindamos (21)
All familiar faces at the table when we toastin′ (21)
Cada historia tiene un giro
Every story got a twist
Puedo ponerme relojes desde el hombro hasta la muñeca
I can put on watches from my shoulder way down to my wrist
No puedo esperar a nadie, soy un estafador, no pediré una mierda
I can′t wait on no one, I'm a hustler, I won′t ask for shit
Ella te mirará menos que a un hombre si le preguntas a tu perra (21)
She gon' look at you less than a man if you ask your bitch (21)

Incluso si la ayudaste a ponerse de pie (en Dios)
Even if you helped her on her feet (on God)
Te dan por sentado, mejor cobra tu tarifa (21)
They take you for granted, better charge your fee (21)
Te planteaste ser una mujer, eso es lo mejor para mí
You ′posed to be a woman, that's the better me
¿Cómo ambos presionamos a P?
How we both pushin′ P?

Mira, mi tirador pescatariano, pero se come toda la carne (21)
See, my shooter pescatarian, but he eat up all the beef (21)
Me diste tu trasero para besarlo, pero quieres todo de mí (Maldita sea)
You gave me your ass to kiss, but want the all of me (goddamn)
Me quedo en el negocio, pongo mis puntos sobre las íes y cruzo mis T
I stand on business, dot my I's and cross my T's
Todo lo que tengo son estas pequeñas fotos cuando pienso en todas las G (21)
All I got is these lil′ pictures when I think ′bout all the G's (21)
Recuerdos en mi cabeza, el diablo hablándome (sobre Dios)
Memories in my head, the Devil talkin′ to me (on God)
Conozco a Satanás en ese camino, pero Dios camina conmigo
I know Satan down that path, but God walkin' with me
Pon la luz de tu teléfono en el aire si perdiste a un negro (21)
Put your phone light in the air if you done lost a nigga (21)
Lo mantuvo sólido, subió una bolsa y no tuvo que cruzarse con un negro (21, 21, 21)
Kept it solid, ran up a bag and didn′t have to cross a nigga (21, 21, 21)

Deseando a una estrella
Wishin' on a star
Para seguir donde estés
To follow where you are
Estoy deseando una estrella, oh
I′m wishin' on a star, oh
Y deseo en todos los arcoíris que veo
And I wish on all the rainbows that I see
Estoy deseando una estrella, oh
I'm wishin′ on a star
Para seguir donde estés
To follow where you are

Desarrollado por musixmatch