Bank Account traducción al Español

21 Savage

Traducir a

Ooh, ooh, ooh, ay, ay, ay
Ooh, ooh, ooh, ow, ow, ow
Guau, guau, ay, ay, ay, ay, ay
Wow, wow, ow, ah, ow, ah, ah, ah

Compro un auto nuevo para la puta (de verdad)
I buy a new car for the bitch (for real)
Derribo el centro comercial con la perra (de verdad)
I tear down the mall with the bitch (for real)
Ni siquiera le puedes hablar a la perra(no)
You can′t even talk to the bitch (no)
Ella follando con jefes y mierda (en dios)
She fucking with bosses and shit (on God)
Me detengo en 'Rari's y mierda (skrrr)
I pull up in 'Rari′s and shit (skrrr)
Con helicópteros y Harley y esas cosas (de verdad)
With choppers and Harley's and shit (for real)
Estoy Gucci abajo (Gucci)
I be Gucci'd down (Gucci)
Llevas Lacoste y mierda (perra)
You wearing Lacoste and shit (bitch)

Sí, Moncler, yuh, la piel salió de un oso, yuh (sí)
Yeah, Moncler, yuh, fur came off a bear, yuh (yeah)
Triple homicidio, ponme en una silla, yuh (en la cárcel)
Triple homicide, put me in a chair, yuh (in jail)
Triple cruzar el tapón, no jugamos limpio, yuh (en Dios)
Triple cross the plug, we do not play fair, yuh (on God)
Las cadenas de tenis se pusieron y son muy chulas.
Got ′em tennis chains on and they real blingy (bling)
draco te hace hacer la cabeza de pollo como Chyngy (Chingy)
Draco make you do the chicken head like Chingy (Chingy)
Camino en Neiman Marcus y gasto un ligero 50 (50)
Walk in Neiman Marcus and I spend a light 50 (50)
Por favor proceda con cautela, tiradores, estén bien conmigo (21)
Please proceed with caution, shooters, they be right with me (21)
Perra mala, cara linda y unas buenas tetas
Bad bitch, cute face and some nice titties

$7,500 en una chaqueta Saint Laurent
$7,500 on a Saint Laurent jacket (yeah)
Perra, ten cuidado cuando tires tus cenizas (perra)
Bitch, be careful when you dumpin′ your ashes (bitch)
No soy un tonto, no voy a hacer nada (nah)
I ain't no sucker, I ain′t cuffin' no action (nah)
Los skreets me criaron, soy todo un cabrón (salvaje)
The skreets raised me, I′m a whole bastard (wild)
Compré un 'Rari solo para poder ir más rápido (skrrr)
I bought a 'Rari just so I can go faster (skrrr)
Niggas intentan copiarme, están jugando para ponerse al día (21)
Niggas tryna copy me, they playing catch up (21)
Te podría acechar siendo un fantasma, no Casper (21)
I might pull up in a Ghost, no Casper (21)
He estado fumando gas y no tengo asma
I been smoking gas and I got no asthma

Tengo 1-2-3-4-5-6-7-8 M en mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
I got 1-2-3-4-5-6-7-8 M′s in my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)

Tengo 1-2-3-4-5-6-7-8 tiradores listos para dispararte, sí (rápido)
I got 1-2-3-4-5-6-7-8 shooters ready to gun you down, yeah (fast)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)

Sí, amigo, eh, sí, no de verdad, amigo (21)
Yeah, dawg, huh, yeah, nah for real, dawg (21)
Directo al 6, ahora tengo una casa en las colinas, amigo (21)
Straight up out the 6, now got a house in the Hills, dawg (21)
¿Quieres ver un cuerpo, negro? Haz que te maten, dawg (mojado)
Wanna see a body, nigga? Get you killed, dawg (wet)
¿Quieres tuitear sobre mí, negro? Haz que te maten, dawg (mojado)
Wanna tweet about me, nigga? Get you killed, dawg (wet)
Perro muerto, soy un verdadero amigo, 21, tú un pequeño amigo (21)
Killed dog, I'm a real dawg (21), you a lil' dawg (21)
Bill dog, quiero un bil', dog, persiguiendo mil's, dawg (sí)
Bill dog, want a bil′, dog, chasing mil′s, dawg (yeah)
Dunk justo en tu perra como O'Neal, dawg (mojado)
Dunk right in your bitch like O'Neal, dawg (wet)
Además disparo como, disparo como Reggie Mill', dawg (21)
Plus I shoot like, shoot like Reggie Mill′, dawg (21)
Chopper te pica como una anguila, dawg (rápido)
Chopper sting you like a eel, dawg (fast)

Tengo 1-2-3-4-5-6-7-8 M en mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
I got 1-2-3-4-5-6-7-8 M's in my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)

Tengo 1-2-3-4-5-6-7-8 tiradores listos para dispararte, sí (rápido)
I got 1-2-3-4-5-6-7-8 shooters ready to gun you down, yeah (fast)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)

Clips de regla, envió un golpe de regla
Ruler clips, sent a ruler hit
Levanta a tu perra, ella dice que tengo un pene de regla
Pull up on yo′ bitch, she say that I got a ruler dick
Rocíe su bloque, no estamos realmente con esa mierda de ruh-rah
Spray your block down, we not really with that ruh-rah shit
Tengo el gatillo suelto, realmente me vale mierda a quién acierto
Glock cocked now, I don't really give no fuck ′bout who I hit
Sí, perra, ella se pone nerviosa conmigo, mantén ese Siggy conmigo
Yeah, yo' bitch, she get jiggy with me, keep that Siggy with me
Perra, soy Mad Max, sabes que tengo lo mejor conmigo
Bitch, I'm Mad Max, you know I got Ziggy with me
Mantenga una revista loca en caso de que un negro quiera ocuparse de mí
Keep a mad mag in case a nigga wanna get busy with me
Ferrari mate negro y tengo un Bentley conmigo
′Rari matte black and I got a Bentley with me

Tengo 1-2-3-4-5-6-7-8 M en mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
I got 1-2-3-4-5-6-7-8 M′s in my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)
En mi cuenta bancaria, sí (en Dios)
In my bank account, yeah (on God)

Tengo 1-2-3-4-5-6-7-8 tiradores listos para dispararte, sí (rápido)
I got 1-2-3-4-5-6-7-8 shooters ready to gun you down, yeah (fast)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)
Listo para matarte, sí
Ready to gun you down, yeah (on God)

$7,500 en una chaqueta de Saint Laurent
$7,500 on a Saint Laurent jacket
Perra, ten cuidado donde tiras tus cenizas
Bitch, be careful where you dumpin' your ashes
No soy un tonto, no voy a hacer nada.
I ain′t no sucker, I ain't cuffin′ no action
Las calles me criaron, soy todo un cabrón
The streets raised me, I'm a whole bastard

Desarrollado por musixmatch