Numb traducción al Italiano

21 Savage

Traducir a

Grinda forte, nigga, grinda forte, ho grindato forte
Grind hard, nigga, grind hard, I done grind hard
La scorsa notte ho giocato a basket con uno zimbello
Late nights playin′ b-ball with a decoy
Ero all'angolo con i ladri e con i d-boys
I was on the corner with the robbers and the d-boys
Ora sono sulle classifiche , fra, 'sta merda è incredibile
Now I'm on the charts, man, this shit is unbelievable

Ma, sono tanti i segreti che ho dovuto tenere da te
Mama, it′s a lotta secrets that I had to keep from you
finito in così tanti casini, pensai le prof ce l'avevano con te
Got in so much trouble, thought the teachers had beef with you (whoa)
ed è stato ripagato perché adesso viviamo come Greci e gli Ebrei
And it paid off 'cause we livin' like the Greeks and Jews (whoa)
lasciavano i tuoi fornelli accesi, fornelli accesi
Used to leave your stove runnin′, stove runnin′ (21, 21)

ora sono pezze Louis quando il naso cola
Now it's Louis rags when my nose runnin′ (yeah)
uscito dal fango, non vi devo niente
Got it out the mud, I don't owe nothin′ (yeah)
voi fregnette non siete niente
You pussy ass niggas, I ain't on nothin′ (yeah)
vogliono vedermi fottuto perché 'sti porelli faticano
Wanna see me fucked up 'cause they poor hustlin'

gli stessi negri con me quando ero prurito alla testa
The same niggas with me back when I was head itchin′ (facts)
fra, sto avendo incubi che i federali stiano ascoltando
Man, I′m havin' nightmares that the feds listenin′ (rat)
voi finti gangsters vi gasate per niente e infamate impauriti
You fake gangstas pump fakin' and they scared snitchin′ (pussy)
la coupe è veloce e sta fottendo la (loro) costosa macchina
The coupe fast, and it's fuckin′ up the dash digits (skrrt)

annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the money
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei...
Numb the pain with the money, numb the pain with the
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the money
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei...
Numb the pain with the money, numb the pain with the

annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the money
annebbio il dolore nei soldi, annebbio..
Numb the pain with the money, numb the
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the money
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei...
Numb the pain with the money, numb the pain with the

è una busta sulla sua testa, la prenderò
It's a bag on his head, I'ma pick it up (21)
c'erano soldi nella casa, li collezionavo
It was money in the house, I used to stick it up (stick)
la tua puttana si rilassa, si bagna, cercando di leccare
Got your main bitch chillin′, splashin′, tryna lick it up (tryna slurp)
cavalcando il cazzo, i negri cercano sempre di girare
Dick ridin', niggas always tryna flick it up

sto provando a non prendere troie, cazzo sto rollando Swishers
I ain′t tryna take no pictures, bitch, I'm rollin′ Swishers
conto i miei ostacoli ed esco con quella pistola
I count my back end, then I jump out with that pistol (fah)
se non succhi il cazzo sarai licenziata in anticipo
If you ain't suckin′ dick, you get a early dismissal (bye)
abbiamo qui tua moglie, sta provando a leccare un cetriolo (sottaceto)
We got your wifey at the spot, she tryna lick a pickle

sono appena stato a comprare una Lamborghini ed è costata un centesimo
I just went and bought a Lamb', and it cost a nickel (fire)
e vengo dal basso e mi piace
And I came from the bottom and it feel good (yup)
e sono diventato (livello) platino, ancora nel posto
And I went platinum, still in the hood
e porto la gang con me ovunque io vada
And I take the gang with me everywhere I go (I do)

Perché 'sti negretti mi odiano? (fra) non so
Why these niggas hatin' on me? Man, I don′t know
non c'è posto al mondo in cui non possa andare
Ain′t a place in the world that I can't go
e ho mazzette in una go-go
And I got a hunnid racks inside a Go-Go
e prendo un centinaio di mazzette per uno show, shoe
And I get a hunnid racks for a show, show (show)

vorrei dare a una troia il mio cuore ma non posso
Wanna give a bitch my heart, but I can′t though (fuck a ho)
Non posso innamorarmi di una troia puzzolente (nah, succhia una troia)
I can't fall in love with a stank ho (nah, suck a ho)
troietta, mi sono innamorato della banca, oh
Lil′ bitch, I fell in love with the bank ho (21, 21)
E sai che adoro quel buon bevuto, oh (quel bevuto oh)
And you know I love that good drank, ho (that drank ho)

annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the money
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei...
Numb the pain with the money, numb the pain with the
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the money
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei...
Numb the pain with the money, numb the pain with the

annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the money
annebbio il dolore nei soldi, annebbio..
Numb the pain with the money, numb the
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the money
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei...
Numb the pain with the money, numb the pain with the

annebbiare il dolore con i soldi e girare con quel Tommy (Hilfiger)
Numb the pain with the money, and I ride 'round with that Tommy
e glielo metto nello stomaco e faccio si che questa troia mi guidi
And I put it in her stomach, and I made that lil′ bitch ride me
tu sei il mio corridore vecchia scuola, tu sei il il mio corridore vecchia scuola
You're my old school runner, you're my old school runner
Ma la mia nuova scuola corre,costa di piú di un centinaio
But my new school runnin′, it costs more than a hunnid

voi negri siete così barboni (21)
You lil′ niggas so bummy (21)
fai un dissing, ti arrotolano come una mummia
Make a diss song, they gon' wrap you like a mummy (bah)
I miei giovani negri si divertono con gli stivali come zombi
My young niggas geekin′ on boot like zombies
sono affamati, ti dicono corri
They hungry, up it on you, then they tell you, "Run it" (21)

rubo auto, le guido come go-karts
I stole cars, drove 'em like go-karts (facts)
sti negri recitano come puttane, fanno tutte e due le parti
Niggas actin′ like bitches, they got both parts (cat)
io vengo dal ghetto, non ho cuore
And I came from the gutter, I don't got no heart (gut)
E sono fuori dalla fogna, non ho cuore (Skraight, grondaia)
And I′m straight up out the gutter, I don't got no heart (skraight, gutter)

quando hanno ucciso mio fratello, ci sono dovuto andare giù pesante
Nigga when they killed my brother, I had to go hard (21, 21)
metti quel chopper sulla sua faccia e poi io '
Put that choppa in his face and then I Bogart
sti negri provano a coprirmi, non lo capisco
Niggas tryna cross me, I don't understand it
sto solo provando a prendermi cura della famiglia
I′m just tryna take care of the family (gang)

sto bevendo codeina, non brandy (21)
And I′m sippin' Codeine, not Brandy (21)
sto bevendo codeina, ne sono dipendente
And I′m sippin' Codeine, I′m an addict (hush)
e te finisci dentro, non puoi dipendere da una troia
You go to jail, can't depend on a bad bitch
lei l'ha scopato e succhiato per privare a rimanere fashion
She fucked and sucked him tryna keep up with the fashion (suckin′)

e io sono veramente, veramente ricco e _
And I'm really, really rich and I ain't braggin′
A volte non riesco davvero a credere che sia accaduta questa merda (credere a questa merda)
Sometimes I really can′t believe this shit happened (believe this shit)
Chi avrebbe pensato che avrei rappato?
Who woulda thought I'd make it rappin′? (21, 21)
Ho quasi perso la vita quandi trappavo
I almost lost my life when I was trappin' (on God)

annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the money
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei...
Numb the pain with the money, numb the pain with the
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the money
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei...
Numb the pain with the money, numb the pain with the

annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the money
annebbio il dolore nei soldi, annebbio..
Numb the pain with the money, numb the
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the money
annebbio il dolore nei soldi, annebbio il dolore nei soldi
Numb the pain with the money, numb the pain with the (hol′ up)

se young metro non si fida di te, ti sparerò.
If Young Metro don't trust you, I′m gon' shoot you

Desarrollado por musixmatch