Traducir a
yeah, es un cuchillo y todo, sabes que estoy diciendo?
Yeah, it′s a knife and all, y'know what I′m sayin'?
si negro, me follo a tu esposa y todo, sabes que estoy diciendo?
Yeah nigga, I hit your wife and all, y'know what I′m sayin′?
yeah, este un plan AP, pero tengo un montón de relojes, sabes que estoy diciendo?
Yeah, this a plain AP, but I got a lotta watches, y'know what I′m sayin'?
sí
Yeah
negro hice un montón de dinero
Nigga made a whole lotta guala
ahora tengo un montón de problemas (yeah)
Now I got a whole lotta problems (yeah)
mi perra favorita follando mi partnert (perra favorita)
Main bitch fuckin′ my partner (main bitch)
Nigga, no nos estamos tropezando, estamos bailando (tonto)
Nigga, we ain't trippin′, we ballin' (fool)
Y tengo un montón de lotes para disparar (y tengo)
And I got a whole lotta shotters (and I gotta)
Pasando el rato con un montón de ladrones (pasando el rato)
Hang around a whole lotta robbers (hang around)
Y tengo a una chica mala llamando (Y tengo que)
And I got a bad bitch callin' (and I gotta)
Poner a una chica nala en Cartier
Put a bad bitch in Cartier
Follando una negra abajo de la universidad
Catch a nigga ridin′ down College (skrt skrt)
Atrapa a un nigga que se desliza por Collins (se vuelve loco nigga)
Catch a nigga ridin′ down Collins (get madder nigga)
No estamos hablando de eso, somos salvajes
We ain't talkin′ 'bout it, we savage
No hablamos de eso, nosotros tiradores
We don′t talk about it, we shotters
Directamente por la canaleta, graficamos (canaleta)
Straight up out the gutter, we charted (gutter)
Directamente por la cuneta, no tenemos corazón (sin corazón)
Straight up out the gutter, we heartless (heartless)
Soy un tipo callejero y un artista (tipo de la calle)
I'm a street nigga and a artist (street nigga)
Y voy a pegar mis objetivos (voom voom)
And I′m gon' hit my targets (voom voom)
VVS's bajando de mi cadena, perra (ooh)
VVS's drippin′ off my chain, hoe (ooh)
Estoy en esos lugares donde tú no puedes ir (no puedes ir)
I be in them places that you can′t go (can't go)
Mi hermano por el camino en tango (aún lo puedo ver)
My brother down the road on tango (I still see him)
Ustedes negros raperos son más dulces que un mango (vagina dulce)
You rap niggas sweeter than a mango (pussy sweet)
TEC en mi con el clima en el
TEC on me with the coolie on it
Voy a joder y a apretar (ooh)
I′ma fuck around and squeeze (ooh)
El dolor pasa a través de mis venas.
Pain runnin' through my veins
Yo no quiero la fama, yo solo quiero comer (ooh)
I don′t want the fame, I just wanna eat (ooh)
Chicos raperos llamando a mi celular
Rap niggas callin' my phone
A la mierda esos tipos, esos tipos no son G's
Fuck these niggas, these niggas ain′t G's (one hunnit)
Gastándolo con muchos negros, no gastaré más.
Spend on a lot of niggas, I ain't spend no more
Pasando el rato y me asaltaron (rápido)
Fuck around and get robbed ′round me (fast)
Cadena arrebatada
Chain snatched
Reloj arrebatado, no lo volví a tener
Watch snatched, don′t get it back (get it)
Te corto
Chopper on you
Falso movimiento, me da en la espalda (cortador)
Wrong move, get hit in the back (cutter)
Soy Joven Salavaje
I'm Young Savage
Nigga real, ellos responden por eso (lo avalan)
Real nigga, they vouchin′ for that (they vouchin' for that)
Lo mantengo en mi
I keep it on me
Uno en la cabeza y estoy de vuelta
One in the head, I′m cockin' it back
Negro hice un montón de dinero
Nigga made a whole lotta guala (yeah)
Ahora tengo un montón de problemas (tengo un montón)
Now I got a whole lotta problems (got a whole lotta)
mi perra favorita follando mi partnert (perra favorita)
Main bitch fuckin′ my partner (main bitch)
Nigga, no nos estamos tropezando, estamos jugando (no nos estamos tropezando con ellos)
Nigga, we ain't trippin', we ballin′ (ain′t trippin on 'em)
Y tengo un montón de lotes para disparar (y tengo)
And I got a whole lotta shotters (and I gotta)
Pasando el rato con un montón de ladrones (pasando el rato)
Hang around a whole lotta robbers (hang around)
Y tengo a una chica mala llamando (Y tengo que)
And I got a bad bitch callin′ (and I gotta)
Poner a una chica mala en Cartier (sí)
Put a bad bitch in Cartier (yeah)
Follando a una negra abajo de la universidad
Catch a nigga ridin' down College (ooh)
Atrapa a un nigga que se desliza por Collins (se vuelve loco nigga)
Catch a nigga ridin′ down Collins (get madder nigga)
No estamos hablando de eso, somos salvajes (no se habla de eso)
We ain't talkin′ 'bout it, we savage (ain't talk about it)
No hablamos de eso, nosotros no jugamos (no se habla de eso)
We don′t talk about it, we shotters (ain′t talk about it)
Directamente por la canaleta, grabamos (está bien)
Straight up out the gutter, we charted (okay)
Directamente por la cuneta, no tenemos corazón (está bien)
Straight up out the gutter, we heartless (okay)
Soy un nigga callejero y un artista (ooh)
I'm a street nigga and a artist (ooh)
Y voy a alcanzar mis objetivos
And I′m gon' hit my targets
Y hago que tu perra lo deje caer
And I make your bitch drop it back
Y paso un doblaje en Saks
And I spend a dub in Saks
Y bebo mucho
And I do a whole lot of drinkin′
Hice un agujero en mi riñón
I done put a hole in my kidney
Todos ustedes negros maricas como gatitos (uh)
Y'all niggas pussy like kittens (uh)
VVS está encendido, necesito mitones (VVS)
VVS′s on, I need mittens (VVS)
Nigga, no vamos a dejar de ser testigos
Nigga, we ain't leavin' no witness
Pisa fuerte hasta que necesite puntos (woah)
Stomp a nigga ′til he need stitches (woah)
Yo no soy nunca jugado sin victima
I ain′t never played no victim
Cada nigga jugado, lo maté
Every nigga played, I killed him
Pon un nigga en una licuadora, nigga, luego lo cortamos (luego lo cortamos)
Put a nigga in a blender, nigga, then we chop it up (then we chop it up)
Ponlo en el Pyrex, nigga, luego lo encerramos (lo trabamos)
Put it in the Pyrex, nigga, then we lock it up (lock it up)
Pon esa perra dentro de un Benz, ella estaba en un Acura
Put that bitch inside a Benz, she was in a Acura
Niggas se está comportando duro, solo estoy apostando (solo estoy apostando)
Niggas be actin' tough, I just be stackin′ up (I just be stackin' up)
Solía pasear con Dracos, ahora voy a platino (platino)
Used to ride around with Dracos, now I′m going platinum (platinum)
Negro hice un montón de dinero
Nigga made a whole lotta guala (yeah)
Ahora tengo un montón de problemas (tengo un montón)
Now I got a whole lotta problems (got a whole lotta)
mi perra favorita follando mi partnert (perra favorita)
Main bitch fuckin' my partner (main bitch)
Nigga, no nos estamos tropezando, estamos jugando (no nos estamos tropezando con ellos)
Nigga, we ain′t trippin', we ballin' (ain′t trippin on ′em)
Y tengo un montón de lotes para disparar (y tengo)
And I got a whole lotta shotters (and I gotta)
Pasando el rato con un montón de ladrones (pasando el rato)
Hang around a whole lotta robbers (hang around)
Y tengo a una chica mala llamando (Y tengo que)
And I got a bad bitch callin' (and I gotta)
Poner a una chica mala en Cartier (sí)
Put a bad bitch in Cartier (yeah)
Follando a una negra abajo de la universidad
Catch a nigga ridin′ down College (ooh)
Atrapa a un nigga que se desliza por Collins (se vuelve loco nigga)
Catch a nigga ridin' down Collins (get madder nigga)
No estamos hablando de eso, somos salvajes (no se habla de eso)
We ain′t talkin' ′bout it, we savage (ain't talk about it)
No hablamos de eso, nosotros no jugamos (no se habla de eso)
We don't talk about it, we shotters (ain′t talk about it)
Directamente por la canaleta, grabamos (está bien)
Straight up out the gutter, we charted (okay)
Directamente por la cuneta, no tenemos corazón (está bien)
Straight up out the gutter, we heartless (okay)
Soy un nigga callejero y un artista (ooh)
I′m a street nigga and a artist (ooh)
Y voy a alcanzar mis objetivos
And I'm gon′ hit my targets
Negro, pongo oro en la ropa
Nigga, put gold on denim (gold)
Negro, lo decía enserio
Nigga, I said it, I meant it (meant it)
Negro, fresco como la menta
Nigga, be fresh like mint (fresh)
Negros en percs, estoy deseando
Nigga on percs, I'm itchin′ (nigga)
Negro, estuve en las trincheras
Nigga, I stayed in the trenches (nigga)
Los negros siguen jugando en las trincheras
Niggas still play in the trenches (nigga)
Estaba despierto hasta tarde en misiones (tonto)
Stayed up late on missions (fool)
A veces no pegabamos por
Sometimes we ain't strike for a dime (for a dime)
Sí los negros se cagan, acelero (me voy)
If them niggas actin′ scared, I ride (I'm gon' go)
Cuando mataron a mi hermano, lloré
When my brother got killed, I cried
No puedo dejar a un negro parar mi paso
I can′t let a nigga stop my stride (stride)
Voy a sacar está mierda adelante, me tengo que mover
Gotta keep this shit goin′, gotta move (move)
Sí se trata de eso, me pongo a bailar (tonto)
If it come down to it, I'm bustin′ moves (fool)
Le salgo de repente a ese convertible con la Uzi (skrt)
I jump up out that vert with a Uzi (skrt)
Estos hechos, negrito soy el verdadero
These facts, lil' nigga I′m the truth (truth)
Usted tiene matones, yo tengo tropas (tengo tropas)
You got goons, lil' nigga, I got troops (I got troops)
No tienen Instagram porque disparan (tengo, tengo)
They don′t got Instagrams 'cause they shoot (I got, I got)
Pude tener uno con cuatro puertas, pero conseguí el de dos
Coulda got a four-door, I got a coupe (got that coupe)
Me pude coger a esa perra, pero se la di al crew (aquí tienen)
Coulda fucked that bitch, I passed her to the crew (here you go)
Temblando y temblando, chico no te voy a disparar
Shiverin' and shakin′, boy you ain′t gon' shoot
Wright Street, hombre, comí muchas sopas
Wright Street, man I ate a lot of soups
negro hice un montón de dinero
Nigga made a whole lotta guala
ahora tengo un montón de problemas (yeah)
Now I got a whole lotta problems (yeah)
mi perra favorita follando mi partnert (perra favorita)
Main bitch fuckin′ my partner (main bitch)
Nigga, no nos estamos tropezando, estamos bailando (tonto)
Nigga, we ain't trippin′, we ballin' (fool)
Y tengo un montón de lotes para disparar (y tengo)
And I got a whole lotta shotters (and I gotta)
Pasando el rato con un montón de ladrones (pasando el rato)
Hang around a whole lotta robbers (hang around)
Y tengo a una chica mala llamando (Y tengo que)
And I got a bad bitch callin′ (and I gotta)
Poner a una chica nala en Cartier
Put a bad bitch in Cartier
Follando una negra abajo de la universidad
Catch a nigga ridin' down College (skrt skrt)
Atrapa a un nigga que se desliza por Collins (se vuelve loco nigga)
Catch a nigga ridin' down Collins (get madder nigga)
No estamos hablando de eso, somos salvajes
We ain′t talkin′ 'bout it, we savage
No hablamos de eso, nosotros tiradores
We don′t talk about it, we shotters
Directamente por la canaleta, graficamos (canaleta)
Straight up out the gutter, we charted (gutter)
Directamente por la cuneta, no tenemos corazón (sin corazón)
Straight up out the gutter, we heartless (heartless)
Soy un tipo callejero y un artista (tipo de la calle)
I'm a street nigga and a artist (street nigga)
Y voy a pegar mis objetivos (voom voom)
And I′m gon' hit my targets (voom voom)
