Traducir a

Sono andato in tutti i posti in cui uscivamo e ci devastavamo
I drove by all the places we used to hang out getting wasted
Ho pensato al nostro ultimo bacio
I thought about our last kiss
Come è stato, il tuo sapore
How it felt, the way you tasted
E anche se i tuoi amici mi dicono che te la stai passando bene
And even though your friends tell me you′re doing fine
Sei da qualche parte a sentirti sola
Are you somewhere feeling lonely
Anche se lui è proprio accanto a te?
Even though he's right beside you?
Quando lui dice quelle parole che ti feriscono
When he says those words that hurt you
Leggi quelle che ti ho scritto io?
Do you read the ones I wrote you?

Qualche volta inizio a chiedermi,era solo una bugia?
Sometimes I start to wonder, was it just a lie?
Se ciò che avevamo era vero, come potresti stare bene?
If what we had was real, how could you be fine?
Perchè non sto per niente bene
′Cause I'm not fine at all

Mi ricordo il giorno in cui mi hai detto che te ne stavi andando
I remember the day you told me you were leaving
Mi ricordo il trucco che colava sul tuo viso
I remember the make-up running down your face
E i sogni che ti sei lasciata dietro, non ne avevi bisogno
And the dreams you left behind, you didn't need them
Come ogni singolo desiderio che abbiamo espresso
Like every single wish we ever made

Spero di potermi svegliare con amnesia
I wish that I could wake up with amnesia
E dimenticare tutte le piccole stupide cose
And forget about the stupid little things
Come il modo in cui mi addormentavo accanto a te
Like the way it felt to fall asleep next to you
E i ricordi dai quali non posso mai scappare
And the memories I never can escape
Perchè non sto per niente bene
′Cause I′m not fine at all

Le foto che mi hai inviato
The pictures that you sent me
Sono ancora nel mio telefono
They're still living in my phone
Ammetto che mi piace guardarle, ammetto che mi sento solo
I′ll admit I like to see them, I'll admit I feel alone
Tutti i miei amici continuano a chiedermi perché non sono in giro
And all my friends keep asking why I′m not around
Fa male sapere che sei felice
It hurts to know you're happy
Si, fa male che sia andata avanti
Yeah, it hurts that you moved on
È difficile sentire il tuo nome
It′s hard to hear your name
Quando no ti vedo da così tanto
When I haven't seen you in so long

È come se noi non fossimo mai esistiti, era solo una bugia?
It's like we never happened, was it just a lie?
Se ciò che avevamo era vero, come potresti stare bene?
If what we had was real, how could you be fine?
Perchè non sto per niente bene
′Cause I′m not fine at all

Mi ricordo il giorno in cui mi hai detto che te ne stavi andando
I remember the day you told me you were leaving
Mi ricordo il trucco che colava sul tuo viso
I remember the make-up running down your face
E i sogni che ti sei lasciata dietro, non ne avevi bisogno
And the dreams you left behind, you didn't need them
Come ogni singolo desiderio che abbiamo espresso
Like every single wish we ever made

Spero di potermi svegliare con amnesia
I wish that I could wake up with amnesia
E dimenticare tutte le piccole stupide cose
And forget about the stupid little things
Come il modo in cui mi addormentavo accanto a te
Like the way it felt to fall asleep next to you
E i ricordi dai quali non posso mai scappare
And the memories I never can escape

Se oggi mi svegliassi con te proprio vicino a me
If today I woke up with you right beside me
Come se tutto questo fosse stato solo uno strano sogno
Like all of this was just some twisted dream
Ti stringerei più forte di quanto non abbia mai fatto prima
I′d hold you closer than I ever did before
E tu non mi sfuggeresti mai
And you'd never slip away
E non mi sentiresti mai dire
And you′d never hear me say

Mi ricordo il giorno in cui mi hai detto che te ne stavi andando
I remember the day you told me you were leaving
Mi ricordo il trucco che colava sul tuo viso
I remember the make-up running down your face
E i sogni che ti sei lasciata dietro, non ne avevi bisogno
And the dreams you left behind, you didn't need them
Come ogni singolo desiderio che abbiamo espresso
Like every single wish we ever made

Spero di potermi svegliare con amnesia
I wish that I could wake up with amnesia
E dimenticare tutte le piccole stupide cose
And forget about the stupid little things
Come il modo in cui mi addormentavo accanto a te
Like the way it felt to fall asleep next to you
E i ricordi dai quali non posso mai scappare
And the memories I never can escape

Perchè non sto per niente bene
′Cause I'm not fine at all
No, non sto del tutto bene
No, I'm really not fine at all
Dimmi che questo è solo un sogno
Tell me this is just a dream
Perchè non sto bene per niente bene
′Cause I′m really not fine at all

Desarrollado por musixmatch