Traducir a
Tesoro, posso vederti quando cerchi di più
Honey, I can see you when you′re reaching out for more
Sembra solo razionale finché tutto diventa
Your fear is only rational until it all becomes
Una sensazione del passato che vive sotto il sole estivo
A feeling of the past living under the summer, sun
Ma piccola, sei un animale, l'amore è appena iniziato
But baby you're an animal, and life has just begun
Prendimi come sono e io ti prenderò come sei
Take me as I am, and I will take you as you are
Puoi chiamarmi sulla mia merda e la mia mascella è sul pavimento
You call me on my shit and my jaw is on the floor
Mi piace che qualcuno non filtri mai quello che dice
I′d love to have somebody never filter what they say
E posso sentirlo arrivare come un pianeta fino al giorno
And I can feel it coming, like you planned it to the day
Fodere d'argento, lucentezza dorata
Silver lining's gold and shining
Tempismo perfetto ora
Perfect timing now
Ricordi che spero di conservare
Memories I hold to keep safe
E vivo per quello sguardo sulla tua faccia
And I live for that look on your face
Ho i migliori amici in questo posto
I got the best friends in this place
E sto resistendo
And I'm holding on
Ricordi che spero di conservare
Memories I hold to keep safe
E amo amarti per l'amor di Dio
And I love to love you, for God′s sake
Ho i migliori amici in questo posto
I got the best friends in this place
E sto resistendo
And I′m holding on
Resistendo
(Holding on)
L'amore è come una poesia scritta sul muro di un bagno
Life is like a poem written on a bathroom wall
Una lista decorata di tutte le cose che hai sentito prima
A decorated list of all the things you've felt before
Non è una narrativa perfetta, c'è bellezza negli errori
It′s not a perfect narrative, there's beauty in mistakes
È ora di amare qualcuno che non cerchi di cambiarti (cambiarti)
It′s time to love somebody who won't try to change your way (change your way)
Ricordo aspettare nella calma prima della tempesta
I remember waiting on the calm before the storm
A quando eravamo dall'altra parte dei ventiquattro
Back when we were on the other side of twenty-four
Portami nel posto dove tutti conoscono i nostri nomi
Take me to the place where everybody knows our names
È meglio tardi che mai, piccola, non voglio aspettare
It′s better late than never, baby, I don't wanna wait for
Fodere d'argento, lucentezza dorata
Silver lining's gold and shining
Tempismo perfetto ora
Perfect timing now
Ricordi che spero di conservare
Memories I hold to keep safe
E vivo per quello sguardo sulla tua faccia
And I live for that look on your face
Ho i migliori amici in questo posto
I got the best friends in this place
E sto resistendo
And I′m holding on
Ricordi che spero di conservare
Memories I hold to keep safe
E amo amarti per l'amor di Dio
And I love to love you, for God′s sake
Ho i migliori amici in questo posto
I got the best friends in this place
E sto resistendo
And I'm holding on
Fodere d'argento, lucentezza dorata
Silver lining′s gold and shining
Tempismo perfetto ora (Oh-oh-oh)
Perfect timing now (oh-oh-oh)
Ricordi che spero di conservare
Memories I hold to keep safe
E vivo per quello sguardo sulla tua faccia
And I live for that look on your face
Ho i migliori amici in questo posto
I got the best friends in this place
E sto resistendo
And I'm holding on
Ho i migliori amici in questo posto
I got the best friends in this place
E amo amarti per l'amor di Dio
And I love to love you, for God′s sake
Ho i migliori amici in questo posto
I got the best friends, in this place
E sto resistendo
And I'm holding on
Ho i migliori amici in questo posto
(I got the best friends in this place)
