Traducir a
Eu construí do começo só para me assistir queimá-lo
I built it from the ground up just to watch me burn it down
Vou manter a festa, não tem como desaparecer
I gotta keep the party going, ain′t no fading out
Minha vida é apenas um carrossel dando voltas
My life's just a carousel spinning around
Eu pagaria de novo só pra ele não parar agora
I′d pay again just to keep from stopping it now
Tento manter minha cabeça fora do oceano das minhas dúvidas
I tried to keep my head above the ocean of my doubt
Sinto-me como um sonhador, não tente me acordar agora
I'm feeling like a dreamer, don't you try to wake me now
Minha vida é apenas um carrossel dando voltas
My life′s just a carousel spinning around
Eu pagaria de novo só pra ele não parar agora
I′d pay again just to keep from stopping it now
Procurando por mim mesmo no lado do passageiro
Looking for myself in the passenger side
Dirigindo para o limite até eu acertar
Driving to the edge 'til I get this right
Tentando encontrar a cidade com luzes mais brilhantes
Tryna find the city with the brightest lights
Como você vai chegar lá, chegar lá?
How you gonna get there, get there?
Sempre olhando para trás e eu não sei por quê
Always looking back and I don′t know why
Algo sempre está lá no fundo da minha mente
Something always there in the back of my mind
Todos estão vivendo em uma uma via de mão única
Everybody's living on a one-way ride
Como você vai chegar lá, chegar lá?
How you gonna get there, get there?
Eu me sinto como um tigre no picadeiro de circo de novo
I feel like I′m a tiger in the circus ring again
Toda vez que pulo está ficando mais alto, nunca acaba
Every time I jump it's getting higher, never ends
Minha vida é apenas um carrossel dando voltas
Oh, my life′s just a carousel spinning around
Eu pagaria de novo só pra ele não parar agora
I'd pay again just to keep from stopping it now
Procurando por mim mesmo no lado do passageiro
Looking for myself in the passenger side
Dirigindo para o limite até eu acertar
Driving to the edge 'til I get this right
Tentando encontrar a cidade com luzes mais brilhantes
Tryna find the city with the brightest lights
Como você vai chegar lá, chegar lá?
How you gonna get there, get there?
Sempre olhando para trás e eu não sei por quê
Always looking back and I don′t know why
Algo sempre está lá no fundo da minha mente
Something always there in the back of my mind
Todos estão vivendo em uma uma via de mão única
Everybody′s living on a one-way ride
Como você vai chegar lá, chegar lá?
How you gonna get there, get there?
Minha vida é apenas um carrossel dando voltas
My life's just a carousel spinning around
Eu pagaria de novo só pra ele não parar agora
I′d pay again just to keep from stopping it now
Minha vida é apenas um carrossel dando voltas
My life's just a carousel spinning around
Eu pagaria de novo só pra ele não parar agora
I′d pay again just to keep from stopping it now
