Traducir a

Dentro de cada uno de nosotros hay un lado oscuro
Inside every one of us, a shadow side
Yo lo llamo mi mejor lado
I call it my better side
Lo llamo el lado "llámame si quieres sentirte mejor".
I call it the call-me-up, if you wanna feel better side
Me pondré el traje y la corbata para enfatizar.
I′ll put on my suit and tie to emphasize
Tú y yo juntos, doble homicidio.
You and I together, double homicide
Vamos a montar
Let's ride

Muy bien, ¿eres mi pequeño genio o un parásito?
Alright, are you my little genie or a parasite?
Chica, mantén vivo el sueño.
Girl, you keep the dream alive
¿Por qué me haces quedarme loco horas después de la hora de cierre?
Why you got me staying crazy hours after closing time
Lucifer en cada línea, cada noche.
Lucifer in every line, every night
Tú y yo juntos deberíamos darle un mordisco.
You and I together, we should take a bite
Vamos a montar
Let′s ride

Quiero meter mi dedo del pie en el fuego
I wanna dip my toe into the fire
¿Adónde fue el buen chico? Muerto por el deseo.
Where did the good boy go? Killed by desire
En el borde
On the edge
Me haces querer saltar, saltar, saltar, saltar, saltar, saltar, saltar, saltar
You make me wanna jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump

Oye, no estoy bien
Hey, I'm not okay
Me gusta el lado más oscuro de mí, esa parte de mí.
I like the darker side of me, that part of me
Sale a jugar cuando estoy contigo, tú
Comes out to play when I'm with you, you
Muerde la manzana, bebé
Bite the apple, baby
Oye, no estoy bien
Hey, I′m not okay
Es como un martillo en el cerebro, toda mi locura.
It′s like a hammer to the brain, all my insane
Sale a jugar cuando estoy contigo, tú
Comes out to play when I'm with you, you
Muerde la manzana, bebé
Bite the apple, baby

Oh Dios mío, me siento invencible.
Oh, my god, I feel invincible
Y cuando sale el sol me siento despreciable
And when the sun comes up, I feel despicable
Y cuando mi corazón se desacelere ¿me levantarás?
And when my heart slows down, will you pick me up?
Pero podemos hacer una pausa por ahora, creo que ya dije suficiente, eh.
But we can pause for now, I think I said enough, uh

Quiero meter mi dedo del pie en el fuego
I wanna dip my toe into the fire
¿Adónde fue el buen chico? Muerto por el deseo.
Where did the good boy go? Killed by desire
En el borde
On the edge
Me haces querer saltar, saltar, saltar, saltar, saltar, saltar, saltar, saltar
You make me wanna jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump, jump

Oye, no estoy bien
Hey, I′m not okay
Me gusta el lado más oscuro de mí, esa parte de mí.
I like the darker side of me, that part of me
Sale a jugar cuando estoy contigo, tú
Comes out to play when I'm with you, you
Muerde la manzana, bebé
Bite the apple, baby
Oye, no estoy bien
Hey, I′m not okay
Es como un martillo en el cerebro, toda mi locura.
It's like a hammer to the brain, all my insane
Sale a jugar cuando estoy contigo, tú
Comes out to play when I′m with you, you
Muerde la manzana, bebé
Bite the apple, baby

Oye, dame un sorbo, es la una de la mañana.
Hey, give me a sip of it, it's one in the morning
Ya pusimos estas ruedas en marcha, son las cuatro de la mañana.
Got these wheels rolling, it's four in the morning
Por toda la ciudad
All over the city
Y dije: "Te amo", pero en realidad no lo decía en serio.
And I said, "I love you," but I didn′t really mean it
Yo, no creo, pero
I, I don′t think, but
De todos modos, súbelo.
Anyways, turn it up
Oye, oye, oye, oye
Hey, hey, hey, hey

Oye, no estoy bien
Hey, I'm not okay
Me gusta el lado más oscuro de mí, esa parte de mí.
I like the darker side of me, that part of me
Sale a jugar cuando estoy contigo, tú
Comes out to play when I′m with you, you
Muerde la manzana, bebé
Bite the apple, baby
Oye, no estoy bien
Hey, I'm not okay
Es como un martillo en el cerebro.
It′s like a hammer to the brain
Toda mi locura
All my insane
Sale a jugar cuando estoy contigo, tú
Comes out to play when I'm with you, you
Muerde la manzana, bebé
Bite the apple, baby

Oh Dios mío, me siento invencible.
Oh my God, I feel invincible

Desarrollado por musixmatch