Telephone Busy traducción al Italiano

5 Seconds of Summer

Traducir a

Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da (ascoltami)
Da-da-da-da (listen to me)
Da-da-da-da (sei solo a disagio)
Da-da-da-da (you′re just uncomfortable)

Troverò l'amore con la prossima, sarà così bello con una buona
I'll find in love with the next one, it′ll be so good with a good one
Ci ho pensato, ne ho scritto, strisciato fuori, sulla prossima
I thought it, wrote about it, crawled up out it, onto the next one
Ho tirato quella carta dei tarocchi, quella con il cuore mistico
I pulled that tarot card, that one with the mystic heart
Una mappa di tesori, le cose belle vanno a quelli che aspettano, okay
A map of treasures, good things come to those who wait, okay

Okay, okay, okay, non è il mio giorno
Okay, okay, okay, it's just not my day
Okay, okay, okay, cosa vuoi dire?
Okay, okay, okay, what you wanna say?
Sei solo, sei solo a disagio stando con qualcuno che va bene per te
You're just, you′re just uncomfortable bein′ with somebody who's good for you
Ha detto che è la mia natura, e l'ha detto come se non cambiassi mai
She says it′s just my nature, and she says it like I'll never change
(Come se non cambiassi mai, come se non cambiassi mai)
(Like I′ll never change, like I'll never change)
(Come se non cambiassi mai, come se non cambiassi mai)
(Like I′ll never change, like I'll never change)

Il mondo sta girando, non ho le vertigini, ti chiamo, ma il tuo telefono è occupato
World is spinnin', I′m not dizzy, call you, but your telephone busy
Ho pensato, ti manco? I miei ricordi ti fanno venire voglia di baciarmi?
I been thinkin′, do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?

Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Vuoi baciarmi?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? (Sì, sì, sì) vuoi baciarmi?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Yeah, yeah, yeah) do you wanna kiss me?
Il mondo sta girando, non ho le vertigini, ti chiamo, ma il tuo telefono è occupato
World is spinnin', I′m not dizzy, call you, but your telephone busy
Ho pensato, ti manco? I miei ricordi ti fanno venire voglia di baciarmi?
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Vuoi baciarmi?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? (I miei ricordi ti fanno venire voglia di baciarmi?)
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Does my memory make you wanna kiss me?)

Stai cavalcando intorno all'alto verso il basso, fumo, bevo finché non arrivi
You′re ridin' ′round with the top down, I smoke, I drink 'til you come 'round
Proviamo a zuccherarlo, poi rifornirlo, fuma quella cosa ora
We try to sugarcoat it, then restoke it, smoke that thing now
Grande cuore che ho spezzato, questo lascerà una cicatrice
Big heart that I tore apart, this one′s gonna leave a scar
Ho già incasinato, così non esito, okay
Already messed it up, so I don′t hesitate, okay

Okay, okay, okay, non è il mio giorno
Okay, okay, okay, it's just not my day
Okay, okay, okay, cosa vuoi dire?
Okay, okay, okay, what you wanna say?
Sei solo, sei solo a disagio stando con qualcuno che va bene per te (uh-huh)
You′re just, you're just uncomfortable bein′ with somebody who's good for you (uh-huh)
Ha detto che è la mia natura, e l'ha detto come se non cambiassi mai, oh
She says it′s just my nature, and she says it like I'll never change, oh
(Come se non cambiassi mai, no-no, come se non cambiassi mai, non credo)
(Like I'll never change, no-no, like I′ll never change, don′t think so)
(Come se non cambiassi mai, come se non cambiassi mai, whoo)
(Like I'll never change, like I′ll never change, whoo)

Il mondo sta girando, non ho le vertigini, ti chiamo, ma il tuo telefono è occupato
World is spinnin', I′m not dizzy, call you, but your telephone busy
Ho pensato, ti manco? I miei ricordi ti fanno venire voglia di baciarmi?
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Vuoi baciarmi?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? (Sì, sì, sì) vuoi baciarmi?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Yeah, yeah, yeah) do you wanna kiss me?

Il mondo sta girando, non ho le vertigini, ti chiamo, ma il tuo telefono è occupato
World is spinnin′, I'm not dizzy, call you, but your telephone busy
Ho pensato, ti manco? I miei ricordi ti fanno venire voglia di baciarmi?
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Vuoi baciarmi?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? (I miei ricordi ti fanno venire voglia di baciarmi?)
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Does my memory make you wanna kiss me?)

Non cambierò mai
I′ll never change
Non cambierò mai
I′ll never change
Non cambierò mai
I won't ever change
Come se non cambiassi mai
Like I′ll never change
Non cambierò mai, non cambierò mai
I'll never change, I′ll never change
Non cambierò mai, non cambierò mai
I'll never change, I won′t ever change

Il mondo sta girando, non ho le vertigini, ti chiamo, ma il tuo telefono è occupato (whoo)
World is spinnin', I'm not dizzy, call you, but your telephone busy (whoo)
Ho pensato, ti manco? I miei ricordi ti fanno venire voglia di baciarmi?
I been thinkin′, do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Vuoi baciarmi?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, perché? Oh, perché? Oh, perché? Vuoi baciarmi?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?

Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da

Desarrollado por musixmatch