Telephone Busy traducción al Portugués

5 Seconds of Summer

Traducir a

Sim, sim, sim, sim
Da-da-da-da
Sim, sim, sim, sim
Da-da-da-da
Sim, sim, sim, sim (escute-me)
Da-da-da-da (listen to me)
Da-da-da-da (você está apenas desconfortável)
Da-da-da-da (you′re just uncomfortable)

Vou me apaixonar pelo próximo, vai ser tão bom com um bom amor.
I'll find in love with the next one, it′ll be so good with a good one
Pensei nisso, escrevi sobre isso, saí dessa situação e segui para a próxima.
I thought it, wrote about it, crawled up out it, onto the next one
Tirei aquela carta de tarô, aquela com o coração místico.
I pulled that tarot card, that one with the mystic heart
Um mapa de tesouros, coisas boas acontecem para quem espera, ok?
A map of treasures, good things come to those who wait, okay

Tá bem, tá bem, tá bem, não é meu dia.
Okay, okay, okay, it's just not my day
Ok, ok, ok, o que você quer dizer?
Okay, okay, okay, what you wanna say?
Você simplesmente se sente desconfortável estando com alguém que te faz bem.
You're just, you′re just uncomfortable bein′ with somebody who's good for you
Ela diz que é da minha natureza, e diz isso como se eu nunca fosse mudar.
She says it′s just my nature, and she says it like I'll never change
(Como se eu nunca fosse mudar, como se eu nunca fosse mudar)
(Like I′ll never change, like I'll never change)
(Como se eu nunca fosse mudar, como se eu nunca fosse mudar)
(Like I′ll never change, like I'll never change)

O mundo está girando, não estou tonto, ligo para você, mas seu telefone está ocupado.
World is spinnin', I′m not dizzy, call you, but your telephone busy
Tenho pensado, você sente minha falta? Minha lembrança te faz querer me beijar?
I been thinkin′, do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?

Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? Você quer me beijar?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? (Sim, sim, sim) você quer me beijar?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Yeah, yeah, yeah) do you wanna kiss me?
O mundo está girando, não estou tonto, ligo para você, mas seu telefone está ocupado.
World is spinnin', I′m not dizzy, call you, but your telephone busy
Tenho pensado, você sente minha falta? Minha lembrança te faz querer me beijar?
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? Você quer me beijar?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? (Minha memória te dá vontade de me beijar?)
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Does my memory make you wanna kiss me?)

Você anda por aí com a capota abaixada, eu fumo, eu bebo até você aparecer.
You′re ridin' ′round with the top down, I smoke, I drink 'til you come 'round
Tentamos dourar a pílula, depois reacendemos a chama, e agora fumamos essa coisa.
We try to sugarcoat it, then restoke it, smoke that thing now
Um coração enorme que eu despedacei, este vai deixar uma cicatriz.
Big heart that I tore apart, this one′s gonna leave a scar
Já estraguei tudo, então não vou hesitar, ok?
Already messed it up, so I don′t hesitate, okay

Tá bem, tá bem, tá bem, não é meu dia.
Okay, okay, okay, it's just not my day
Ok, ok, ok, o que você quer dizer?
Okay, okay, okay, what you wanna say?
Você simplesmente se sente desconfortável estando com alguém que te faz bem (uh-huh)
You′re just, you're just uncomfortable bein′ with somebody who's good for you (uh-huh)
Ela diz que é da minha natureza, e diz isso como se eu nunca fosse mudar, oh.
She says it′s just my nature, and she says it like I'll never change, oh
(Como se eu nunca fosse mudar, não, não, como se eu nunca fosse mudar, acho que não)
(Like I'll never change, no-no, like I′ll never change, don′t think so)
(Como se eu nunca fosse mudar, como se eu nunca fosse mudar, uau)
(Like I'll never change, like I′ll never change, whoo)

O mundo está girando, não estou tonto, ligo para você, mas seu telefone está ocupado.
World is spinnin', I′m not dizzy, call you, but your telephone busy
Tenho pensado, você sente minha falta? Minha lembrança te faz querer me beijar?
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? Você quer me beijar?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? (Sim, sim, sim) você quer me beijar?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Yeah, yeah, yeah) do you wanna kiss me?

O mundo está girando, não estou tonto, ligo para você, mas seu telefone está ocupado.
World is spinnin′, I'm not dizzy, call you, but your telephone busy
Tenho pensado, você sente minha falta? Minha lembrança te faz querer me beijar?
I been thinkin', do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? Você quer me beijar?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? (Minha memória te dá vontade de me beijar?)
Oh, why? Oh, why? Oh, why? (Does my memory make you wanna kiss me?)

Eu nunca vou mudar.
I′ll never change
Eu nunca vou mudar.
I′ll never change
Eu nunca vou mudar.
I won't ever change
Como se eu nunca fosse mudar.
Like I′ll never change
Eu nunca vou mudar, eu nunca vou mudar
I'll never change, I′ll never change
Eu nunca vou mudar, eu nunca vou mudar.
I'll never change, I won′t ever change

O mundo está girando, não estou tonto, te ligo, mas seu telefone está ocupado (whoo)
World is spinnin', I'm not dizzy, call you, but your telephone busy (whoo)
Tenho pensado, você sente minha falta? Minha lembrança te faz querer me beijar?
I been thinkin′, do you miss me? Does my memory make you wanna kiss me?
Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? Você quer me beijar?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?
Oh, por quê? Oh, por quê? Oh, por quê? Você quer me beijar?
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Do you wanna kiss me?

Sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da
Sim-sim-sim-sim-sim
Da-da-da-da-da

Desarrollado por musixmatch