Money Is Everything traducción al Portugués

Addison Rae

Traducir a

Quando eu estava crescendo
When I was growing up
Mamãe sempre me disse para economizar meu dinheiro
Mama always told me to save my money
Então eu nunca precisei depender de um homem para cuidar de mim
So I never had to rely on a man to take care of me
Mas o dinheiro não vem comigo para o céu
But money′s not coming with me to Heaven
E eu tenho muito disso
And I have a lot of it
Então uma garota não pode simplesmente se divertir?
So can't a girl just have fun?

(Uma garota não pode se divertir? Uma garota não pode se divertir?)
(Can′t a girl have fun? Can't a girl have fun?)
(Uma garota não pode se divertir-divertir-divertir?) Mm-mm, diversão, diversão
(Can't a girl have fun-fun-fun?) Mm-mm, fun, fun

Bolso cheio de sol, rompendo a costura
Pocket full of sunshine, busting through the seam
Diga, querida, não minta (dinheiro é tudo)
Say it, baby, don′t lie (money′s everything)
(Os diamantes são meus melhores amigos, como se eu fosse Norma Jean)
Diamonds are my best friend, like I'm Norma Jeane
Diga, querida, não minta (dinheiro é tudo)
Say it, baby, don′t lie (money's everything)

(Uma garota não pode se divertir? Uma garota não pode se divertir?)
(Can′t a girl have fun? Can't a girl have fun?)
(Uma garota não pode se divertir-divertir-divertir?) Dinheiro é tudo
(Can′t a girl have fun-fun-fun?) Money's everything
(Uma garota não pode se divertir? Uma garota não pode se divertir?)
(Can't a girl have fun? Can′t a girl have fun?)
(Uma garota não pode se divertir-divertir-divertir?)
(Can′t a girl have fun-fun-fun?)

Eu bebo nas noites que quero lembrar
I drink on the nights that I wanna remember
E quando eu estiver dançando, por favor, DJ, toque Madonna
And when I'm up dancing, please DJ, play Madonna
Quer fazer uma com a Lana, ficar chapado com a Gaga
Wanna roll one with Lana, get high with Gaga
E a garota que eu costumava ser ainda é a garota dentro de mim (divertido, divertido)
And the girl I used to be is still the girl inside of me (fun, fun)

Bolso cheio de sol, rompendo a costura
Pocket full of sunshine, busting through the seam
Diga, querida, não minta (dinheiro é tudo)
Say it, baby, don′t lie (money's everything)
(Os diamantes são meus melhores amigos, como se eu fosse Norma Jean)
Diamonds are my best friend, like I′m Norma Jeane
Diga, querida, não minta (dinheiro é tudo)
Say it, baby, don't lie (money′s everything)

Bolso cheio de sol, rompendo a costura
Pocket full of sunshine, busting through the seam
Diga, querida, não minta (dinheiro é tudo)
Say it, baby, don't lie (money's everything)
(Os diamantes são meus melhores amigos, como se eu fosse Norma Jean)
Diamonds are my best friend, like I′m Norma Jeane
Diga, querida, não minta (dinheiro é tudo)
Say it, baby, don′t lie (money's everything)

Bolso cheio de sol, rompendo a costura
Pocket full of sunshine, busting through the seam
Diga, querida, não minta (dinheiro é tudo)
Say it, baby, don′t lie, money's everything
(Os diamantes são meus melhores amigos, como se eu fosse Norma Jean)
Diamonds are my best friend, like I′m Norma Jeane
Diga, querida, não minta (dinheiro é tudo)
Say it, baby, don't lie, money′s everything

(Ah-ah) o dinheiro me ama
(Ah-ah) money loves me
Eu sou a garota mais rica do mundo!
I'm the richest girl in the world!

Desarrollado por musixmatch