Me Myself and The Night traducción al Español

Alan Walker

Traducir a

Al despertar, hace frío.
Wakin′ up, it's cold
Oh, ¿adónde te fuiste? ¿Me dejaste?
Oh, where did you go? Did you leave me?
Nada es igual, nada es como solía ser (como solía ser)
Nothin′ is the same, nothin' is the way it used to be (how it used to be)
Los recuerdos estaban aquí, pero desaparecieron en lo desconocido.
Memories were here, but they disappeared into the unknown
Lo que no sabía es que nunca estuve realmente solo.
Little did I know I was never really on my own

Tengo el sol brillante brillando sobre mí.
Got the bright sun shinin' down on me
Tengo un millón de estrellas en el cielo.
Got a million stars in the sky
Cuando la oscuridad me atrapa, no me siento solo.
When the darkness holds me, I don′t feel alone
Sólo yo, yo mismo y la noche.
Just me, myself and the night

Conseguí las cuerdas plateadas de la pálida luz de la luna.
Got the silver strings from the pale moonlight
Tengo las calles vacías y son mías.
Got the empty streets and they′re mine
Cuando la oscuridad me atrapa, no me siento solo.
When the darkness holds me, I don't feel alone
Sólo yo, yo mismo y la noche.
Just me, myself and the night

Sólo yo, yo mismo y la noche.
Just me, myself and the night

Desolado y extraño si alguien llama mi nombre, ¿lo escucharé?
Desolate and strange if someone calls my name, will I hear it?
A mil millas de distancia, un eco fuera de alcance, tan lejos de mí.
A thousand miles away, an echo out of range, so far from me
Estática en el aire
Static in the air
¿Hay alguien ahí, además del viento del norte?
Is anybody there, beside the north wind?
Lo que no sabía es que nunca estuve realmente solo.
Little did I know I was never really on my own

Tengo el sol brillante brillando sobre mí.
Got the bright sun shining down on me
Tengo un millón de estrellas en el cielo.
Got a million stars in the sky
Cuando la oscuridad me atrapa, no me siento solo.
When the darkness holds me, I don′t feel alone
Sólo yo, yo mismo y la noche.
Just me, myself and the night

Conseguí las cuerdas plateadas de la pálida luz de la luna.
Got the silver strings from the pale moonlight
Tengo las calles vacías y son mías.
Got the empty streets and they're mine
Cuando la oscuridad me atrapa, no me siento solo.
When the darkness holds me, I don′t feel alone
Sólo yo, yo mismo y la noche.
Just me, myself and the night

Oh, dulce satélite
Oh, sweet satellite
Te pediré un deseo cuando pases por aquí.
I'll make a wish on you when you pass through
Ya no quiero hacer esto sola
I don′t wanna do this alone no more
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Sólo yo, yo mismo y la noche.
Just me, myself and the night

Tengo el sol brillante brillando sobre mí.
Got the bright sun shining down on me
Tengo un millón de estrellas en el cielo.
Got a million stars in the sky
Cuando la oscuridad me atrapa, no me siento solo.
When the darkness holds me, I don't feel alone
Sólo yo, yo mismo y la noche.
Just me, myself and the night

Conseguí las cuerdas plateadas de la pálida luz de la luna.
Got the silver strings from the pale moonlight
Tengo las calles vacías y son mías.
Got the empty streets, and they're mine
Cuando la oscuridad me atrapa, no me siento solo.
When the darkness holds me, I don′t feel alone
Sólo yo, yo mismo y la noche.
Just me, myself and the night

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Sólo yo, yo mismo y la noche.
Just me, myself and the night

Desarrollado por musixmatch