Traducir a
Queime os livros, eles tem muitos nomes e psicoses
Burn the books they′ve got too many names and psychoses
Todas essas evidências que incriminam, seguramente me assombrarão
All this incriminating evidence would surely haunt me
Se alguém arrombasse a minha casa
If someone broke into my house
Ternos na sala de estar
Suits in the living room
Sabia que eu nasci em 1974?
Do you realize guys I was born in 1974
Temos alguém aqui para explicar sua publicação
We've got someone here to explain your publishing
Sabemos o quanto você gosta de estar na frente do público
We know how much you love to be in front of audiences
Esperançoso você é
Hopeful you are
Escolares você é
Schoolbound you are
ingênuo você é
Naive you are
Conduzido você é
Driven you are
Faça uma viagem para Nova York com seu tutor
Take a trip to new york with your guardian
E sua identidade falsa
And your fake identification
Quando eles dizem "há algo alguma coisa
When they say "is there something anything
Você gostaria de saber mocinha?"
You′d like to know young lady?"
Você disse "sim, eu gostaria de saber que tipo de pessoas
You said "yes I'd like to know what kind of people
vou tratar"
I'll be dealing with"
Precoce você é
Precocious you are
Teimoso você é
Headstrong you are
Apavorado você está
Terrified you are
À frente do seu tempo você está
Ahead of your time you are
Não se importe com o nosso olhar, mas
Don′t mind our staring but
Estamos surpresos que você não esteja - em um asilo distante
We′re surprised you're not in - in a far-gone asylum
Estamos surpresos que você não caiu na gargalhada
We′re surprised you didn't crack up
Deus sabe que nós teríamos
Lord knows that we would′ve
Gostaríamos de ter estado lá
We would've liked to have been there
Mas você continua nos afastando
But you keep pushing us away
Resiliente você é
Resilient you are
Grande momento você é
Big time you are
implacável você é
Ruthless you are
Precioso você é
Precious you are
