First Time on Earth traducción al Portugués

Alex Warren

Traducir a

Andando na corda bamba, equilibrando grandes esperanças e realidade
Been walking on a tightrope, juggling high hopes and reality
Só tentando não bagunçar, tentando manter a cabeça erguida, lutando contra a gravidade
Just trying not to mess up, tryna keep my head up, fighting gravity

Não consigo fugir do crescimento, ainda me sinto como uma criança
I can′t outrun growing up, I still feel like a kid
Rápido para julgar aqueles que amamos
Quick to judge the ones we love
Às vezes eu esqueço
Sometimes I forget

É sua primeira vez na Terra também (ooh-ooh)
It's your first time on Earth too (ooh-ooh)
E espero que você saiba que eu não te culpo (ooh-ooh)
And I hope that you know that I don′t blame you (ooh-ooh)
É só dor que você estava passando
It's just pain that you were passing down
Estou mais velho e vejo isso agora
I'm older, and I see it now
É sua primeira vez na Terra também
It′s your first time on Earth too

Garrafas de laranja no armário, tentando matar um hábito que estava te matando
Orange bottles in the cabinet, tryna kill a habit that was killing you
Naquela época eu não entendia que você me dava o melhor que sabia fazer
Back then, I didn′t get that you gave me the best that you knew how to do

Você estava longe de terminar de crescer quando teve um filho
You were far from done growing up when you had a kid
Rápido para julgar aqueles que amamos
Quick to judge the ones we love
Às vezes eu esqueço
Sometimes I forget

É sua primeira vez na Terra também (ooh-ooh)
It's your first time on Earth too (ooh-ooh)
E espero que você saiba que eu não te culpo (ooh-ooh)
And I hope that you know that I don′t blame you (ooh-ooh)
É só dor que você estava passando
It's just pain that you were passing down
Estou mais velho e vejo isso agora
I′m older, and I see it now
É sua primeira vez na Terra também
It's your first time on Earth too
(Ooh)
(Ooh)

Quando você passar pelas águas, eu estarei com você
When you pass through the waters, I′ll be with you
Só porque às vezes estou com raiva não significa que não sinto sua falta
Just 'cause I'm angry sometimes don′t mean I don′t miss you
Você teve seus problemas e eu tive os meus
You had your issues, and I had mine
Ah, eu te perdoaria se ainda tivéssemos tempo
Oh, I'd forgive you if we still had time
Eu era muito jovem, não conseguia ver
I was too young, I couldn′t see
O mundo em seus ombros, você trocou seus sonhos
The world on your shoulders, you traded your dreams
Para mim, para nós, isso é apenas a vida?
For me, for us, is that just life?
Ninguém nunca acerta tudo
Nobody ever gets everything right

É sua primeira vez na Terra também (oh-oh)
It's your first time on Earth too (oh-oh)
E espero que você saiba que eu não te culpo
And I hope that you know that I don′t blame you
(Você sabe que eu não te culpo)
(You know I don't blame you)
É só dor que você estava passando
It′s just pain that you were passing down
Estou mais velho e vejo isso agora
I'm older, and I see it now
É sua primeira vez na Terra também
It's your first time on Earth too

Desarrollado por musixmatch