Un clásico traducción al Italiano

Ana Mena

Traducir a

Ciao, che si dice?
Hola, ¿qué hay?
Scommetto che ti han detto che sono quella ragazza
Seguro que te han dicho que soy esa chica
Che va sempre alle feste, una mina vagante
Que siempre va de fiesta, una bala perdida
Scommetto che qualcuno te lo ha già detto
Apuesto a que alguien ya te lo decía
Persino tua sorella ti consiglia di lasciar perdere
Hasta tu hermana te aconseja dejarla pasar
Che le donne come me non sono mai affidabili
Que las mujeres como yo nunca son de fiar
Ma hai scritto poco tempo fa e ora mi sto sentendo
Pero escribiste al poco tiempo y ahora estoy sintiendo
Che anche io ti penso (Dio, che fastidio)
Que yo también te pienso (Dios, qué fastidio)
É che il mio battito é irregolare
Es que mi pulso es errático
Quando ti incontro per la strada é come un Derbi di coppa
Cuando te encuentro en la calle es como un derbi de copa
Siamo come un classico
Somos como un clásico
La ragazza con cui stai mi ha ricordato il mio ex
La chica con la que vas me ha recordado a mi ex
Che era un c*glione galattico
Que era un capullo galáctico
E hai una parta di te che fa parte di me
Y hay una parte de ti que forma parte mí
Sarà eterno e fantastico
Sería eterno y fantástico
Che tutto fosse più pratico, più elastico, baby
Que todo fuera más práctico, más elástico, baby
Ciao, che si dice?
Hola, ¿qué hay?
Dimmi come hai fatto, come ti sei immischiato
Dime cómo lo has hecho, cómo te has metido
Entrasti nella mia testa, senza chiedere permesso
Entraste en mi cabeza sin pedir permiso
É un bel disastro che io necessito
Es un bello desastre que yo necesito
Come in cinquanta ombre io prendo il controllo
Y como en cincuenta sombras tomo yo el control
É come se sotto la pioggia facessimo l'amore
Es como si bajo la lluvia te hiciera el amor
E tu ti tacessi all'improvviso, che ti passa per la mente
Y tú te callas de repente, qué pasa por tu mente
Ti vedo indifferente
Te noto indiferente (Dios, qué fastidio)
É che il mio battito é irregolare
Es que mi pulso es errático
Quando ti incontro per la strada é come un Derbi di coppa
Cuando te encuentro en la calle es como un derbi de copa
Siamo come un classico
Somos como un clásico
La ragazza con cui stai mi ha ricordato il mio ex
La chica con la que vas me ha recordado a mi ex
Che era un c*glione galattico
Que era un capullo galáctico
E hai una parta di te che fa parte di me
Y hay una parte de ti que forma parte mí
Sarà eterno e fantastico
Sería eterno y fantástico
Che tutto fosse più pratico, più elastico, baby
Que todo fuera más práctico, más elástico, baby
Ti annoierai
Te aburrirás
E io me ne andrò a una to meno te lo aspetti
Y yo me iré cuando tú menos te lo esperes
Ti toglierai la maschera e saprò chi sei
Tú te quitarás la máscara y sabré quién eres
E quello che prima ti incantava ora non ti piace più
Y lo que antes te encantaba ya no te apetece
Io mi dimenticherò di te e tu ti dimenticherai di le
Y yo me olvidaré de ti y tú me olvidarás
Come se tutto il vissuto non successe mai
Como si todo lo vivido no pasó jamás
Mi penserai di tanto in tanto e tu starai con un'altra
Me pensarás de vez en cuando y tú estarás con otra
E io dall'altra parte
Y yo con otro al lado (Dios, qué fastidio)
É che il mio battito é irregolare
Es que mi pulso es errático
Quando ti incontro per la strada é come un Derbi di coppa
Cuando te encuentro en la calle es como un derbi de copa
Siamo come un classico
Somos como un clásico
La ragazza con cui stai mi ha ricordato il mio ex
La chica con la que vas me ha recordado a mi ex
Che era un c*glione galattico
Que era un capullo galáctico
E hai una parta di te che fa parte di me
Y hay una parte de ti que forma parte mí
Sarà eterno e fantastico
Sería eterno y fantástico
Che tutto fosse più pratico, più elastico, baby
Que todo fuera más práctico, más elástico, baby

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Ana Mena