Traducir a
Estamos en la parada de autobús y duele verte de nuevo así
An der Haltestelle steh′n und es tut weh dich schon wieder so wiederzuseh'n
Y duele que pronto nos volvemos a ir
Und es tut weh, dass wir gleich wieder geh′n
(…)
Und es tut weh, dass man sich nur sieht, weil bei mir so viel Zeug von dir rumliegt
(…)
Das ich nicht mehr ertrage
(…)
Ich halt dich nicht fest
(…)
Und lass dich nicht los
(…)
Du gibst mir den Rest
(…)
Die Tasche ist groß
No te agarro fuerte
Es tut mir leid, Pocahontas
Y no te dejo ir
Ich hoffe, du weißt das
Tú me das el resto
Es tut mir leid, Pocahontas
La bolsa es grande
Ich hoffe, du weißt das
Lo siento mucho Pocahontas
Und eigentlich sind wir viel zu lang zusamm'n
Espero que lo sepas
Um jetzt damit aufzuhör'n
Lo siento mucho Pocahontas
Aber das ist ′n verdammt beschissener Grund
Espero que lo sepas
Und mir ist nicht egal, wie gut du mich kennst
(…)
Und mir ist nicht egal, wie du mich nennst
(…)
Und mir ist nicht egal, wo du grade pennst
(…)
Es tut mir leid, Pocahontas
(…)
Ich hoffe, du weißt das
(…)
Es tut mir leid, Pocahontas
(…)
Ich hoffe, du weißt das
Pero es una maldita razón
Tut mir so leid, Pocahontas
Y no me da igual lo bien que me conoces
Pocahontas
Y no me da igual cómo me nombras
Pocahontas
Y no me da igual donde duermes ahora
Pocahontas
Lo siento mucho Pocahontas
Es tut mir leid, Pocahontas
Espero que lo sepas
Ich hoffe, du weißt das
Lo siento mucho Pocahontas
Es tut mir leid, Pocahontas
Espero que lo sepas
Du weißt das
Lo siento mucho Pocahontas
Ich halt dich nicht fest
Pocahontas
Und lass dich nicht los
Pocahontas
Ich halt dich nicht fest
Pocahontas
(…)
Lo siento mucho Pocahontas
(…)
Espero que lo sepas
(…)
Lo siento mucho Pocahontas
(…)
Lo sabes
(…)
No te agarro fuerte
(…)
Y no te dejo ir
(…)
No te agarro fuerte
(…)
