Traducir a
Y ahora el final se acerca
And now the end is coming near
Estoy a punto de llegar al telón final.
I′m about to reach the final curtain
Todos mis amigos, déjenme dejarlo muy claro.
All of my friends, let me make it real clear
Estoy haciendo una reclamación de la cual estoy tratando de estar seguro.
I'm staking my claim of which I′m trying to be certain
He vivido, he amado, he perdido.
I've lived, I've loved, I′ve lost
Y he viajado, sólo el Señor lo sabe.
And I′ve traveled, the Lord only knows
¿Cuántas, muchas, muchas, muchas carreteras?
How many, many, many, many highways
Más, mucho más que esto
More, so much more than this
Lo hice a mi manera
I did it my way
Arrepentimientos, arrepentimientos, he tenido algunos.
Regrets, regrets, I've had a few
Pero sobre los arrepentimientos, simplemente no los mencionaré.
But about regrets, I just won′t mention
Hice exactamente lo que pensé que debía hacer.
I did exactly what I thought I should do
Me quedé allí y lo vi hasta el final sin excepción.
Stood right there and saw it through without exemption
Planifiqué cada ruta trazada
I planned each charted course
Cada paso cuidadoso a lo largo del camino
Each careful step along the byway
Y más, mucho más que esto.
And more, so much more than this
Lo hice a mi manera
I did it my way
¿Qué es un hombre? ¿Qué tiene?
What is a man? What has he got?
Si no es él mismo, entonces no lo es.
If not himself then he has not
Decir las cosas que realmente siente
To say the things he truly feels
Y no las palabras de quien se arrodilla, oh oh
And not the words of one who kneels, oh oh
Que quede constancia, que quede constancia de que recibiste algunos golpes.
Let the record show, let it show you took some blows
Y lo hiciste a tu manera
And did it your way
Ah, dime, ¿qué es un hombre? Oh, escúchame, ¿qué tiene?
Ah, tell me, what is a man? Oh, hear me now, what has he got?
Si no se tiene a sí mismo, entonces déjame dejarte con esto, no tiene
If he don't have himself, then let me leave you with it, he has not
En cualquier momento en que no pueda decir las cosas que realmente siente.
Anytime he cannot say the things that he truly feels
Y no las palabras de quien se arrodilla
And not the words of one who kneels
Así que deja que lo descubra
So let him find out
Que quede constancia, que quede constancia de que recibiste algunos golpes.
Let the record show, let it show you took some blows
Y lo hiciste a tu manera, oh a tu manera
And did it your way, oh your way
