needy traducción al Español

Ariana Grande

Traducir a

Si te demoras demasiado en responderme
If you take too long to hit me back
No puedo asegurarte cuál será mi reacción
I can′t promise you how I'll react
Sin embargo, lo único que puedo afirmar
But all I can say
Es que, al menos, sabré esperarte
Is at least I′ll wait for you
Últimamente, me encuentro en una constante inestabilidad emocional
Lately, I've been on a roller coaster
Intentando retomar el control de mis sentimientos
Tryna get a hold of my emotions
Pero de lo único que estoy segura es de que te necesito cerca
But all that I know is I need you close

Y voy a defender a capa y espada lo que amo
And I'ma scream and shout for what I love
Soy apasionada y me importa muy poco el qué dirán
Passionate but I don′t give no fucks
Reconozco que tengo mis conflictos internos
I admit that I′m a lil' messed up
Pero logro disimularlo cuando cuido mi apariencia
But I can hide it when I′m all dressed up
Soy obsesiva y entrego el corazón en exceso
I'm obsessive and I love too hard
Experta en dejar que mis sentimientos nublen mi juicio
Good at overthinking with my heart
¿Cómo es que permitiste que llegáramos a este punto?
How you even think it got this far?
A este punto
This far

Y puedo ser demandante, sumamente demandante
And I can be needy, way too damn needy
Puedo ser demandante, dime qué tan gratificante es sentirse indispensable
I can be needy, tell me how good it feels to be needed
Puedo ser demandante, resulta muy difícil complacerme
I can be needy, so hard to please me
Sé que se siente muy bien ser alguien indispensable
I know it feels so good to be needed

Lamento si mis estados de ánimo son tan variables (sí)
Sorry if I′m up and down a lot (Yeah)
Disculpa que a veces sienta que no soy suficiente
Sorry that I think I'm not enough
Y perdóname si me disculpo con demasiada frecuencia
And sorry if I say sorry way too much
Tienes la libertad de tacharme de egoísta (egoísta)
You can go ahead and call me selfish (Selfish)
Pero tras tantas heridas, no puedo evitarlo (evitarlo)
But after all this damage I can′t help it (Help it)
Ni evitar lo que proyectas, porque necesito de tu cercanía
Or what you can trust, 'cause I need your touch

Voy a defender a capa y espada lo que amo
I'ma scream and shout for what I love
Soy apasionada y me importa muy poco el qué dirán
Passionate but I don′t give no fucks
Reconozco que tengo mis conflictos internos
I admit that I′m a lil' messed up
Pero logro disimularlo cuando cuido mi apariencia
But I can hide it when I′m all dressed up
Soy obsesiva y entrego el corazón en exceso
I'm obsessive and I love too hard
Experta en dejar que mis sentimientos nublen mi juicio
Good at overthinking with my heart
¿Cómo es que permitiste que llegáramos a este punto?
How you even think it got this far?
A este punto
This far

Y puedo ser demandante, sumamente demandante
And I can be needy, way too damn needy
Puedo ser demandante, dime qué tan gratificante es sentirse indispensable
I can be needy, tell me how good it feels to be needed
Puedo ser demandante, resulta muy difícil complacerme
I can be needy, so hard to please me
Sé que se siente muy bien ser alguien indispensable
I know it feels so good to be needed

Mm, mm, ah, ah
Hmmm, hmmm, ahh-haa

Desarrollado por musixmatch