Can’t Catch Me traducción al Francés

Avicii

Traducir a

Papa, il était parti essayant de faire des sous
Papa, he was gone tryna make a dime
Maman nous a gardés au chaud quand il n'y avait pas de soleil
Mama kept us warm when there was no sunshine
J'étais occupé à bâtir une réputation
I was busy building up a reputation
Fait beaucoup de choses par désespoir
Did a lot of things out of desperation
De retour sur mes pieds, j'ai eu la motivation
Back up on my feet, got the motivation
Maintenant j'ai trouvé ma foi et une bonne vibration
Now I found my faith and a good vibration

Recherchez pour toi, amour de la création
Search for you, love of creation
Quand tu te sens mal dans ce lieu
When you′re feeling down in this place
Il te suffit de les remplacer
Just replace them
Garde une vision sur celui que tu as chassé
Keep a vision on the one you've been chasing
Quand le moment viendra, nous courrons à la gare
When the time comes we′ll run to the station

Nous avons été dotés des pouvoirs de création
We've been laced with the powers of creation
Donc, quand le soleil se couche
So when the sun sets
Tu sauras que tu peux les affronter
You bet you must face them
Rappelez-vous quand nous courions traverser la nation
Remember when we were running 'cross the nation
Nous vivions pour l'ici et maintenant
We were living for the here and now

Tu ne peux pas m'attraper
You can′t catch me
Je serai parti quand ils viendront
I′ll be gone by the time they come
Tu ne peux pas m'attraper
You can't catch me
La guerre est déjà gagnée
The war is already won
Même les enfants ont vendu leurs armes à feu
Even though the children have sold their guns
Nous devons nous rappeler ceux qui sont tombés
We must remember the fallen ones
Souviens-toi de ceux qui sont tombés, ouais oh ouais
Remember the fallen ones, yeah, oh yeah

Élevé dans la capitale de Port-au-Prince
Raised in the capital of Port-au-Prince
Né avec eux des piliers en eux tenements
Born with them pillars in them tenements
Papa courait de l'immigration
Papa used to run from the immigration
Quand nous sommes arrivés à la station unis
When we got to the United Station
Un adolescent sous pression doit se mélanger
A teen under pressure got to blend in
Avant la guitare j'avais un MAC 10
Before the guitar I had a MAC-10

Recherchez pour toi, amour de la création
Thanks for you, love of creation
Quand tu te sens mal dans ce lieu
When you′re feeling down in this place
Il te suffit de les remplacer
Just replace them
Garde une vision sur celui que tu as chassé
Keep a vision on the one you've been chasing
Quand le moment viendra, nous courrons à la gare
When the time come we run to the station

Nous avons été dotés des pouvoirs de création
We′ve been laced with the powers of creation
Donc, quand le soleil se couche
So when the sun sets
Tu sauras que tu peux les affronter
You bet you must face them
Rappelez-vous quand nous courions traverser la nation
Remember when we were running 'cross the nation
Nous vivions pour l'ici et maintenant
We were living for the here and now

Tu ne peux pas m'attraper
You can′t catch me
Je serai parti quand ils viendront
I'll be gone by the time they come
Tu ne peux pas m'attraper
You can't catch me
La guerre est déjà gagnée
The war is already won
Même les enfants ont vendu leurs armes à feu
Even though the children have sold their guns
Nous devons nous rappeler ceux qui sont tombés
We must remember the fallen ones
Souviens-toi de ceux qui sont tombés, ouais oh ouais
Remember the fallen ones, yeah oh yeah

Desarrollado por musixmatch