Somewhere in Stockholm traducción al Italiano

Avicii

Traducir a

Eccomi lì all'angolo
That′s me right there on the corner
Ad ascoltare Wu nel mio Walkman
Listening to Wu in my Walkman
Le luci dei neon colpiscono l'acqua
Neon lights hit the water
Riflettendo la città in cui mi sono perso
Reflecting the city I'm lost in
Eccomi lì all'angolo
That′s me right there on the corner
Un giorno dovrei andarmene
I, one day, would be leaving
Per un sogno che non ho
For a dream that I didn't have
Che un giorno avrei creduto
That I'd one day would believe in
Strano come lo stesso posto in cui mi sono imbattuto
Strange how the same place I ran from
Lo stesso posto che mi viene in mente ogni volta che arriva una possibilità
Is the same place I think of whenever the chance comes
È inevitabile perché ovunque io vada
It′s inevitable ′cause wherever I go

Sento l'eco di migliaia di urla
I hear echoes of a thousand screams
Come mi sdraio per dormire
As I lay me down to sleep
C'è un profondo buco nero dentro di me
There's a black hole deep inside of me
Che mi ricorda
Reminding me
Che ho perso la mia spina dorsale
That I lost my backbone
Da qualche parte a Stoccolma
Somewhere in Stockholm
Ho perso la mia spina dorsale
I lost my backbone
Da qualche parte a Stoccolma
Somewhere in Stockholm

Io vengo da un posto dove mai
I′m from a place where we never
Mostriamo apertamente le nostre emozioni
Openly show our emotions
Abbiamo affogato i nostri dispiaceri in bottiglie senza fondo
We drown our sorrows in bottomless bottles
E le lasciamo galleggiare nell'Oceano
And leave them to float in the ocean
Io vengo da un posto dove mai
I'm from a place where we never
Si separano le persone dalle persone
Seperate people from people
Alcuni generalizzano, ma in generale credo ancora che siamo trattati da pari
Some generalize, but in general I still believe that we are treated as equals

Mio padre, mia madre, mia sorella, mio fratello
My father, my mother, my sister, my brother
I miei amici e la mia famiglia sono qui
My friends and my family′s there
La mia speranza, i miei soldi e in un certo senso la mia innocenza
My hope, and my money, my innocence in a sense
Ho quasi perso tutto qui
Almost lost everything here
Proprio dove sono stato concepito
Right where I was founded
È proprio dove sarò trovato morto
Is right where I'll be found dead
Queste strade sono la mia spina dorsale
These streets are my backbone
Finché non torno a casa
Until I get back home

Sento l'eco di migliaia di urla
I hear echoes of a thousand screams
Come mi sdraio per dormire
As I lay me down to sleep
C'è un profondo buco nero dentro di me
There′s a black hole deep inside of me
Che mi ricorda
Reminding me
Che ho perso la mia spina dorsale
That I lost my backbone
Da qualche parte a Stoccolma
Somewhere in Stockholm
Ho perso la mia spina dorsale
I lost my backbone
Da qualche parte a Stoccolma
Somewhere in Stockholm

Non sono solo, sono il fuoco che brucia
I'm not alone, I am the fire that burns
Non nella città, ma fuori nei sobborghi
Not in the city, but out in the burbs
Un fiume morente di tristezza
A river that's dying of thirst
Sono un reverendo sdraiato in chiesa
I am a reverend lying in church
Una crepa nel modello
A crack in the pattern
Aspettando che succeda un miracolo
A miracle waiting to happen
Una promessa che non è stata mai mantenuta
A promise that never was kept
Uno di quei momenti che non dimenticherò mai
One of those moments you′ll never forget

Sono quella sensazione all'interno
I am that feeling inside
Che ognuno conosce ma non sa descrivere
The one we all know but can′t really describe
Sono il rovesciamento di sangue, ma sono ancora innamorato
I am the blood spill, but I'm in love still
Qualche parte in Stoccolma,ma non sono solo
(Somewhere in Stockholm) but I′m not alone
non devo cavarmela da solo
Don't have to get by on my own
Sono finalmente a casa
I′m finally home
A casa a Stoccolma
Hemma i Stockholm
A cui appartengo
(Där jag hör hemma)

Sento l'eco di migliaia di urla
I hear echoes of a thousand screams
Come mi sdraio per dormire
As I lay me down to sleep
C'è un profondo buco nero dentro di me
There's a black hole deep inside of me
Che mi ricorda
Reminding me
Che ho perso la mia spina dorsale
That I lost my backbone
Da qualche parte a Stoccolma
Somewhere in Stockholm
Ho perso la mia spina dorsale
I lost my backbone
Da qualche parte a Stoccolma
Somewhere in Stockholm

Desarrollado por musixmatch