Traducir a
Non sono una bionda stupida
I ain′t no dumb blonde
Non sono una stupida Barbie
I ain't no stupid Barbie doll
Ho iniziato il mio gioco
I got my game on
Tu mi guardi, guardi, guardi mentre ti dimostro che sbagli
You gon′ watch me, watch me, watch me prove you wrong
Bene, provi ancora a dirmi dove appartengo
Well, there you go again telling me where I belong
Mi hai messo in panchina, non pensi che posso giocare duro
You put me on the bench, don't think that I can play strong
Così veloce a giudicare, pensi sia vuota, no non lo sono
So quick to condescend well, you think I'm empty, I′m not
Non avrai tutta questa confidenza quando ti colpirò dall'alto
You won′t be so confident when I'm crushing you from the top
Sono un bebe, sono un capo e sto facendo questo denaro (oh huh)
I′m a babe, I'm a boss and I′m making this money (oh huh)
posso girare come un interruttore e ho tagliato come una lama (prova a farlo ora)
I can flip like a switch and I cut like a blade (try to get it now)
Posso pungere come un'ape ma sono più dolce del miele
I can sting like a bee, but I'm sweeter than honey
E sono veloce come una frusta, quindi togliti dalla mia strada
And I′m quick as a whip so get outta my way
Non sono una bionda stupida
I ain't no dumb blonde
Non sono una stupida Barbie
I ain't no stupid Barbie doll
Ho iniziato il mio gioco
I got my game on
Tu mi guardi, guardi, guardi mentre ti dimostro che sbagli
You gon′ watch me, watch me, watch me prove you wrong
Non sono una bionda stupida
I ain′t no dumb blonde
Sono una fottuta bomba alla ciliegia
I am a freaking cherry bomb
Sarò la tua icona
I'll be your icon
Tu mi guardi, guardi, guardi mentre ti dimostro che sbagli
You gon′ watch me, watch me, watch me prove you wrong
Bene, lo fai ancora, parli di me alle mie spalle
Well, there you go again, you're talking down to me
Non me ne frega niente, non sottovalutarmi
I may not give a damn, do not underestimate me
Sono d'oro, sono platino
I′m golden, I'm platinum,
e tu sai che sono fuori dal tuo campionato (quindi oltre il tuo campionato)
And you know I′m outta your league (so outta your league)
Siediti, il tuo tempo è scaduto, siediti e prendi il comando
Sit down, your time is up, sit down and taken the lead
Sono un bebe, sono un capo e sto facendo questo denaro (oh huh)
I'm a babe, I'm a boss and I′m making this money (oh huh)
posso girare come un interruttore e ho tagliato come una lama (prova a farlo ora)
I can flip like a switch and I cut like a blade (try to get it now)
Posso pungere come un'ape ma sono più dolce del miele
I can sting like a bee, but I′m sweeter than honey
e sono veloce come una frusta quindi vattene dalla mia strada (capirò ora)
And I'm quick as a whip so get outta my way (gonna get it now)
Non sono una bionda stupida
I ain′t no dumb blonde
Non sono una stupida Barbie
I ain't no stupid Barbie doll
Ho iniziato il mio gioco
I got my game on
Tu mi guardi, guardi, guardi mentre ti dimostro che sbagli
You gon′ watch me, watch me, watch me prove you wrong
Non sono una bionda stupida
I ain't no dumb blonde
Sono una fottuta bomba alla ciliegia
I am a freaking cherry bomb
Sarò la tua icona
I′ll be your icon
Tu mi guardi, guardi, guardi mentre ti dimostro che sbagli
You gon' watch me, watch me, watch me prove you wrong
Alzati, piega il tuo corpo
Stand up, bend your body
Ora, urlalo
Right now, say it loud
Bomba, sollevando l'inferno ora
Bombshell, raising hell now
Guardami, guardami, guardami dimostrare che ti sbagli
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Alzati, piega il tuo corpo
Stand up, bend your body
Ora, urlalo
Right now, say it loud
Bomba, sollevando l'inferno ora
Bombshell, raising hell now
Guardami, guardami, guardami dimostrare che ti sbagli
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Ehi, non sto giocando, ma ho vinto la coppa
Yo, I ain't playin′, but I won the cup
Ci sono passato pesantemente con il camion Bentley (Uh-huh)
Came through heavy on it in the Bentley truck (Uh-huh)
Ero io, la giovane Avril, con la sicurezza nascosta (Okay)
It was me, young Avril, security tucked (Okay)
Dietro, nel caso in cui uno di voi si presenti di corsa (Rrr)
In the back just in case one of y′all run up (Rrr)
Uno di voi, ehm, ehm, tutti voi sarete bloccati (Uh-huh)
One of y'all, um, um, all of y′all be stuck (Uh-huh)
Quando vedi una giovane regina in carne ed ossa, cosa succede? (Cosa succede?)
When you see a young queen in the flesh, what's up? (What up?)
Tutto l'odio che ti stava facendo ha fatto scoppiare la Barbie
All the hatin′ you was doin' got the Barbie poppin′
Ora vogliono tutte essere Barbie, sto guardando
Now all of them wanna be a Barbie, I'm watchin'
Ma non mi fermerai mai, non mi supererai mai
But you never gon′ stop me, never gon′ top me
Milioni su milioni, non mi taglieranno mai il traguardo (Cos'altro?)
Millions on millions, they never gon' dock me (What else?)
Io sono il prototipo, la stampa rosa (Uh-huh)
I am the prototype, the pinkprint (Uh-huh)
E no, non voglio frodi, occhiolino, occhiolino
And no, I don′t want no frauds, wink, wink
(Oh no)
(Oh, no)
Non sono una bionda stupida
I ain't no dumb blonde
Non sono una stupida bambola Barbie (Diamine no)
I ain′t no stupid Barbie doll (Hell no)
Ho iniziato il mio gioco
I got my game on
Guardami, guardami, guardami dimostrare che ti sbagli
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Non sono una bionda stupida (No-uh)
I ain't no dumb blonde (Nuh-uh)
Sono una bomba ciliegia fottuta (Esatto)
I am a freaking cherry bomb (That′s right)
Sarò la tua icona (guardami e basta)
I'll be your icon (Just watch me)
Guardami, guardami, guardami dimostrare che ti sbagli
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Alzatevi tutti (Alzatevi)
Stand up everybody (Stand up)
Alzati, dillo ad alta voce (Alzati ad alta voce)
Get up, say it loud (Get loud)
Ora siamo delle bombe che scatenano l'inferno
We're bombshells raisin′ hell now
Guardami, guardami, guardami dimostrare che ti sbagli
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Alzatevi tutti (dai)
Stand up everybody (Come on)
Alzati, dillo ad alta voce (Andiamo)
Get up, say it loud (Let′s go)
Ora siamo delle bombe che scatenano l'inferno
We're bombshells raisin′ hell now
Guardami, guardami, guardami dimostrare che ti sbagli
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
