Why traducción al Español

Avril Lavigne

Traducir a

¿Por qué, siempre me haces esto ?
Why do you always do this to me?
¿Por que tu no puedes ver a travez de mi?
Why couldn′t you just see through me?
¿Cómo es que actúas así, como si no te importara nada?
And how come you act like this, like you just don't care at all?
Tu quieres que crea
Do you expect me to believe
¿Que fui la única en caer?
I was the only one to fall?

Puedo sentir, puedo sentirte cerca de mi
I can feel, I can feel you near me
Incluso ahora que estás lejos
Even though you′re far away
Puedo sentir, puedo sentirte cariño, ¿Por qué?
I can feel, I can feel you, baby, why?

No se supone que deba doler así
It's not supposed to hurt this way
Te necesito, Te necesito más y más cada día
I need you, I need you more and more each day
No se supone que deba doler así
It's not supposed to hurt this way
Te necesito, te necesito, te necesito
I need you, I need you, I need you
Dime, ¿tu y yo seguimos juntos?
Tell me, are you and me still together?
Dime, ¿Tu crees que pudimos durar por siempre?
Tell me, you think we could last forever?
Dime, ¿porque?
Tell me why

Hey, escucha lo que no estamos diciendo
Hey, listen to what we′re not saying
Vamos a jugar un juego diferente que al que estamos jugando
Let′s play, yeah, a different game than what we're playing
Intenta mirarme y realmente ver mi corazón
Try to look at me and really see my heart
Tu quieres que crea
Do you expect me to believe
¿Que voy a dejarnos caer?
I′m gonna let us fall apart?

Puedo sentir, puedo sentirte cerca de mi
I can feel, I can feel you near me
Incluso ahora que estás lejos
Even though you're far away
Puedo sentir, puedo sentirte cariño, ¿Por qué?
I can feel, I can feel you, baby, why?

No se supone que deba doler así
It′s not supposed to hurt this way
Te necesito, Te necesito más y más cada día
I need you, I need you more and more each day
No se supone que deba doler así
It's not supposed to hurt this way
Te necesito, te necesito, te necesito
I need you, I need you, I need you
Dime, ¿tu y yo seguimos juntos?
Tell me, are you and me still together?
Dime, ¿Tu crees que pudimos durar por siempre?
Tell me, you think we could last forever?
Dime, ¿porque?
Tell me (why)

Así que vete y piensa en lo que sea que necesites pensar
Go and think about whatever you need to think about
Ve y sueña con lo que sea que necesites soñar
Go out and dream about whatever you need to dream about
Y vuelve cuando tu sepas como te sientes, como te sientes
And come back to me when you know just how you feel, you feel

Puedo sentir, puedo sentirte cerca de mi
I can feel, I can feel you near me
Incluso ahora que estás lejos
Even though you′re far away
Puedo sentir, puedo sentirte cariño, ¿Por qué?
I can feel, I can feel you, baby, why?

Te necesito, te necesito, te necesito
I need you, I need you, I need you
Dime
Tell me

No se supone que deba doler así
It's not supposed to hurt this way
Te necesito, Te necesito más y más cada día
I need you, I need you more and more each day
No se supone que deba doler así
It's not supposed to hurt this way
Te necesito, te necesito, te necesito
I need you, I need you, I need you
Dime, ¿tu y yo seguimos juntos?
Tell me, are you and me still together?
Dime, ¿crees que pudimos durar por siempre?
Tell me, yeah, you think we could last forever?
Dime, ¿porque?
Tell me why

Desarrollado por musixmatch