Freakum Dress traducción al Español

Beyoncé

Traducir a

Para ser o no ser
To be or not to be, not!
Espera, recupera el ritmo
Hold up, bring the beat back
¡Alto! Aún no estoy listo.
Stop! I ain′t ready yet
¡Espera! Déjame arreglarme el pelo, sí, sí.
Wait! Let me fix my hair, yes-yes
Sí señora (sí señora)
Yes ma'am (yes ma′am)
Ahora pásame mi vestido (si)
Now pass me my dress (yes)

Creo que estoy listo
I think I'm ready
He estado encerrado en casa demasiado tiempo
Been locked up in the house way too long
Es hora de conseguirlo
It's time to get it
'Porque una vez más está haciendo algo malo.
′Cause once again he′s out doing wrong
Y mis niñas son tan reales
And my girls are so real
Dijo que había pasado un minuto desde que tuve algo
Said it's been a minute since I had some
Él ha estado actuando mal
He′s been acting up
Pero no será el único.
But he won't be the only one

Porque cuando se porta mal, ahí es cuando lo pones en práctica.
′Cause when he acts up, that's when you put it on
Ponlo tenso, esta es tu canción
Get him uptight, this is your song
Extiende tu espalda, es hora de impresionar
Hold out your back, time to impress
(Oh) Quítate tu jodido vestido
Pull out your freakum dress

(Oh-oh-oh) ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) put your freakum dress on
(Oh-oh-oh) ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) put your freakum dress on
(Oh-oh-oh) ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) put your freakum dress on
(Oh-oh-oh) ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) put your freakum dress on
(Oh-oh-oh) cada mujer tiene uno
(Oh-oh-oh) every woman got one
(Oh-oh-oh) apágalo cuando llegue el momento
(Oh-oh-oh) shut it down when the time comes
(Oh-oh-oh) saquen las armas pesadas
(Oh-oh-oh) pull out the big guns
(Oh-oh-oh) y ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) and put your freakum dress on

Tan pronto como me vio
Soon as he saw me
Me excitó que el vestido me quedara perfecto
Turned on by how the dress was fittin′ right
Corto y sin espalda (sin espalda, sin espalda)
Short and backless (backless, backless)
Mira mi silueta a la luz de la luna
See my silhouette in the moonlight
Qué atracción
Such an attraction
Sigue diciéndome lo bonito que es mi atuendo
Keep tellin' me how my outfit's so nice
Lo que él no sabía
Little did he know
Ja, mi hombre se lo va a quitar esta noche.
Ha, my man gon′ take it off tonight

Porque cuando se porta mal, ahí es cuando lo pones en práctica.
′Cause when he acts up, that's when you put it on
Ponlo tenso, esta es tu canción
Get him uptight, this is your song
Extiende tu espalda, es hora de impresionar
Hold out your back, time to impress
(Oh) Quítate tu jodido vestido
Pull out your freakum dress

(Oh-oh-oh) ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) put your freakum dress on
(Oh-oh-oh) ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) put your freakum dress on
(Oh-oh-oh) ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) put your freakum dress on
(Oh-oh-oh) ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) put your freakum dress on
(Oh-oh-oh) cada mujer tiene uno
(Oh-oh-oh) every woman got one
(Oh-oh-oh) apágalo cuando llegue el momento
(Oh-oh-oh) shut it down when the time comes
(Oh-oh-oh) saquen las armas pesadas
(Oh-oh-oh) pull out the big guns
(Oh-oh-oh) y ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) and put your freakum dress on

Todas las damas, no os vayáis arregladas.
All the ladies, you ain′t get all dressed up
En tus vestidos y tus mejores galas sin motivo alguno
In your dresses and your best digs with no reason
Prepárate para enloquecer, enloquecer
Get ready to freakum, freakum

Cuando te lo pones, es una invitación.
When you put it on, it's an invitation
Cuando toquen tu canción, levántate y muévela (sí)
When they play your song, get on up and shake it (yeah)
Trabaja con tu hombre, tú no tienes porqué desperdiciarlo
Work it out your back, you don′t have to waste it
Gíralo todo y luego llévalo al suelo
Spin it all around then take it to the ground and
Cuando te lo pones es una invitación (¡hey!)
When you put it on, it's an invitation (hey!)
Cuando toquen tu canción, levántate y muévela (¡hey!)
When they play your song, get on up and shake it (hey!)
Trabaja con tu hombre, tú no tienes porqué desperdiciarlo
Work it out your back, you don′t have to waste it (hey!)
Gíralo todo y luego llévalo al suelo
Spin it all around then take it to the ground

Porque cuando se porta mal, ahí es cuando lo pones en práctica.
'Cause when he acts up, that's when you put it on
Ponlo tenso, esta es tu canción
Get him uptight, this is your song
Extiende tu espalda, es hora de impresionar
Hold out your back, time to impress
(Oh) Quítate tu jodido vestido
Pull out your freakum dress

(Oh-oh-oh) ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) put your freakum dress on
(Oh-oh-oh) Ponte tu vestido raro (raro, raro, raro)
(Oh-oh-oh) put your freakum dress on (freakum, freakum, freakum)
(Oh-oh-oh) Ponte tu vestido raro (raro, raro, sí)
(Oh-oh-oh) put your freakum dress on (freakum, freakum, yeah)
(Oh-oh-oh) ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) put your freakum dress on
(Oh-oh-oh) cada mujer tiene uno (cada mujer tiene uno)
(Oh-oh-oh) every woman got one (every woman got one)
(Oh-oh-oh) apágalo cuando llegue el momento (ha llegado el momento)
(Oh-oh-oh) shut it down when the time comes (time has come)
(Oh-oh-oh) saquen las armas pesadas
(Oh-oh-oh) pull out the big guns
(Oh-oh-oh) y ponte tu extraño vestido
(Oh-oh-oh) and put your freakum dress on

Señoras, miren aquí
Ladies, look it here
Cuando llevas mucho tiempo con tu hombre
When you been with your man for a long time
De vez en cuando tienes que ir al fondo de ese armario.
Every now and then you gotta go in the back of that closet
¡Y saca ese vestido raro, ja! (Oh-oh)
And pull out that freakum dress, ha! (Oh-oh)

Me puse mi jodido vestido (oh)
I got my freakum dress on
Me puse mi jodido vestido (oh)
I got my freakum dress on (oh-oh)
Me puse mi jodido vestido (oh)
I got my freakum dress on
Me puse mi jodido vestido (oh)
I got my freakum dress on (oh-oh)

Desarrollado por musixmatch