Traducir a
¿Qué tienen ellos?
What is it about them?
Debo estar perdiéndome algo
I must be missing something
Ellos simplemente siguen sin hacer nada
They just keep doing nothing
Demasiado borracho para tener miedo
Too intoxicated to be scared
Mejor sin ellos
Better off without them
No son más que inestables
They′re nothing but unstable
Trae ceniceros a la mesa
Bring ashtrays to the table
Y eso es lo único que comparten.
And that's about the only thing they share
Estoy en su humo de segunda mano
I′m in their secondhand smoke
Todavía sólo bebo Coca-Cola enlatada
Still just drinking canned Coke
No necesito un Xanny para sentirme mejor
I don't need a Xanny to feel better
En los recorridos designados a casa
On designated drives home
Sólo uno que no está drogado
Only one who's not stoned
No me des un Xanny ahora ni nunca
Don′t give me a Xanny now or ever
(¿Puedes comprobar tu calificación de Uber? Oh, Dios mío)
(Can you check your Uber rating? Oh, my God)
(Y es como, espera, como, ¿cuándo?)
(And it′s like, wait, like, when?)
Despertando al atardecer
Wakin' up at sundown
Llegan tarde a todas las fiestas.
They′re late to every party
Nadie nunca se arrepiente
Nobody's ever sorry
Demasiado ebrio ahora para bailar
Too inebriated now to dance
Por la mañana mientras bajan (bajan)
Morning as they come down (come down)
Sus lindas cabezas les duelen (duelen)
Their pretty heads are hurting (hurting)
Son terriblemente malos para aprender (aprender)
They′re awfully bad at learning (learn)
Comete los mismos errores, culpa a las circunstancias.
Make the same mistakes, blame circumstance
Estoy en su humo de segunda mano
I'm in their secondhand smoke
Todavía sólo bebo Coca-Cola enlatada
Still just drinking canned Coke
No necesito un Xanny para sentirme mejor
I don′t need a Xanny to feel better
En los recorridos designados a casa
On designated drives home
Sólo uno que no está drogado
Only one who's not stoned
No me des un Xanny ahora ni nunca
Don't give me a Xanny now or ever
Por favor no intentes besarme en la acera.
Please don′t try to kiss me on the sidewalk
En tu descanso para fumar
On your cigarette break
No puedo permitirme amar a alguien
I can′t afford to love someone
¿Quién no muere por error en Silver Lake?
Who isn't dying by mistake in Silver Lake
¿Qué tienen ellos?
What is it about them?
Debo estar perdiéndome algo
I must be missing something
Ellos simplemente siguen sin hacer nada
They just keep doin′ nothing
Demasiado borracho para tener miedo
Too intoxicated to be scared
Hm, hmm
Hm, hm
Mmm
Hm
Baja, doliendo
Come down, hurting
Aprendiendo
Learning
