Traducir a
O que Deus te deu, ninguém pode tirar, irmão, acredite em mim.
Lo que Dios te dio no te lo quita nadie, brother, créeme
Acredite em mim, irmão, você é você mesmo, filho da puta.
Créeme, brother, que tú eres tú, cabrón
E por sua causa, você, você, você construiu os estádios sozinho.
Y por tú y tú, tú, los estadio′ tú los hiciste solo
Sabe o que eu tô dizendo, irmão?
¿Sabe' lo que te digo, brother?
Filho da puta, sempre acredite em si mesmo, seu filho da puta
Cabrón, siempre cree en ti bien hijueputa
Acredite, eu também acredito em você, irmão.
Que créeme, que así mismo yo creo en ti, brother
Assim como você acredita em mim e fala comigo sobre mim.
Así mismo como tú cree′ en mí y tú me habla' de mí
Você me mostrou e me fez acreditar em você, seu filho da puta.
Tú me has demostrao y me has hecho creer en ti bien hijueputa
Não sei se já te contaram tudo isso, irmão.
No sé to esto te lo han dicho o no, brother
Mas agora você é a cara de toda a Colômbia, meu bem.
Pero ahora mismo tú eres la cara de to Colombia, baby
Obrigado, Deus, por me dar o que eu mereço.
Gracias, Dios, por darme lo que me toca
Sempre pensando em você, com seu nome nos meus lábios.
Siempre pensando en ti, con tu nombre en mi boca
Agora sou milionário, você me deu o que eu merecia.
Ahora soy millonario, me diste lo que me toca
Você me deu o carro, o Rolex e as roupas também.
Me regalaste el carro, el Rolex, también la ropa
Confio em você para as noites em que não consegui dormir.
En ti yo confío por las noche' que no podía dormí′
Pensando no dinheiro que faria minha família feliz.
Pensando en el dinero que a mi familia haría feliz
Quero inspirar a vizinhança e ajudá-los a sair de problemas.
Quiero inspirar al barrio y de lo malo salir
E essas portas fechadas, eu pretendo abri-las.
Y las puertas cerradas, yo las pienso abrir
Richard Mille, Patek e o Urus para os domingos
Richard Millie, Patek y la Urus pa los domingos
E agora tenho notas de cem dólares e as pessoas sabem que sou rico.
Y ahora tengo billetes de cien y la gente sabe que soy rico
Não me associo com pessoas estranhas, apenas com aquelas que reconheço.
No me relaciono con raros, solamente con lo que distingo
E aquela pessoa que costumava me chamar de "feia" agora me diz: "Stiven, tão fofa"
Y la que me decía "feo", ahora me dice: "Stiven, tan lindo"
Obrigado, Deus, por me dar o que eu mereço.
Gracias, Dios, por darme lo que me toca
Sempre pensando em você, com seu nome nos meus lábios.
Siempre pensando en ti, con tu nombre en mi boca
Agora sou milionário, você me deu o que eu merecia.
Ahora soy millonario, me diste lo que me toca
Você me deu o carro, o Rolex e as roupas também.
Me regalaste el carro, el Rolex, también la ropa
Meu sonho era ser jogador de futebol profissional.
Mis sueños eran ser futbolista profesional
Mas você também conseguiu me dar isso através da música.
Pero con la música también me los pudiste dar
Como Lucho Díaz, uma estrela, eu ia brilhar.
Como Lucho Díaz, una estrella, yo iba a brillar
Eu sabia que me tornaria tão grande quanto Maradona quando comecei a jogar.
Sabía que iba yo a ser hacer grande como Maradona al jugar
Eu tenho comigo euros e dólares.
Euros, dólar es lo que me acompaña
À noite, à tarde e também pela manhã.
De noche, de tarde y también de mañana
Inspira, expira, ninguém salga o que é meu.
Inhala, exhala, lo mío nadie lo sala
Porque eu sou da quebrada, da quebrada para a fama.
Porque yo soy del barrio, del barrio pa la fama
Ninguém nunca deu nada por mim, nem um centavo por nós.
Nunca nadie daba nada por mí, ni un peso por nosotros
Mas nós nos concentramos e as pessoas começaram a entender.
Pero nos enfocamos y la gente empezó a comprender
Até as crianças do bairro tinham sonhos.
Que los pelaos de barrio también tenían sueños
E que esses sonhos se tornaram realidade quando eles estavam focados.
Y que esos sueños se hacían realidad cuando se enfocaban
Obrigado, Deus, por me dar o que eu mereço.
Gracias, Dios, por darme lo que me toca
Sempre pensando em você, com seu nome nos meus lábios.
Siempre pensando en ti, con tu nombre en mi boca
Agora sou milionário, você me deu o que eu merecia.
Ahora soy millonario, me diste lo que me toca
Você me deu o carro, o Rolex e as roupas também.
Me regalaste al carro, el Rolex, también la ropa
Sou um garoto de rua, e no bairro você sempre tem que vencer.
Yo soy de calle, y en el barrio siempre hay que ganar
É essa mentalidade que eu quero mudar no meu povo.
Es la mentalidad que a los míos quiero cambiar
O progresso é incrível, brilhar é incrível
Qué chimba el progreso, qué chimba brillar
Que incrível, pai e mãe orgulhosos!
Qué chimba papá orgulloso y también mamá
E se eu progredir, será graças ao meu cachorro.
Y si yo salgo adelante, yo salgo adelante es por mi cucha
E pela minha mãe, e se minha mãe se for, Victor, sabe o que vai acontecer?
Y por mi mamita, y si mi mamita falta, Víctor, ¿sabe qué?
Porque ela sabe que sem mãe, ninguém é nada.
Porque sabe que uno sin mamá, uno no es nada
Só temos a casinha do cachorro, cara.
Lo único que uno tiene es la cucha, parce
Abençoado(a), que Deus te abençoe para sempre, amém.
Blessd, Dios te bendiga por siempre, amén
Geradores de Dinheiro
Money Makers
Monja, temos misericórdia desses caras.
Monja, We got mercy on these niggas
Amém
Amén
