Apple Shampoo traducción al Español

blink‐182

Traducir a

Ella no quiso engañarte, créeme
She didn′t mean to deceive you, believe me
Pero a veces la parte más difícil es concebir
But sometimes the hardest part is conceiving

Las buenas intenciones que tenías ahora solo llegaron a esto
The good intentions that you had, now only came to this
Y aunque ella vió la marca, la flecha falló
And although she saw the mark, the arrow missed

No es emocionante recitar las historias
It isn't exciting reciting the stories
De cuando las palabras hirientes terminaron lastimando cuando la rutina se torna aburrida
Of kind words turned hurting, when routine gets boring

Ambos se cansan de los clubes de punk rock
Both getting tired of punk rock clubs
Y ambos tocando en bandas de punk rock
And both playing in punk rock bands
El comienzo fue algo bueno
The start was something good
Pero algunas cosas buenas deben terminar
But some good things must end

Y ella dijo, "Esto nunca podría sobrevivir con vidas tan diferentes
And she said, "It could never survive with such differing lives
Uno en casa, otro de gira otra vez"
One home, one out on tour again
Puede que nunca volvamos, el golpe de un fósforo
We may never come back, the strike of a match
La vela está ardiendo en ambos extremos
The candle′s burning at both ends

Y ahora ella sabe demasiado y yo estoy demasiado jodido
And now she knows too much, and I'm too fucked up
Es incómodo tratar de hacer mi movimiento
It's awkward trying to make my move
Fingiré que estoy bien, llegaré justo a tiempo
I′ll pretend that I′m fine, show up right on time
Pero sé que nunca seré tan genial
But I know I'll never be that cool

Nunca quise detenerte, solo quería aguantar
I never wanted to hold you back, I just wanted to hold on
Pero mi oportunidad se fue
But my chance is gone
Sé dónde estoy parado
I know just where I stand
Un niño atrapado en el cuerpo de un hombre y
A boy trapped in the body of a man

Tomaré lo que estés dispuesta a dar y me enseñaré a vivir
And I′ll take what you're willing to give, and I′ll teach myself to live
Con un fondo de una película de la cual no formo parte
With a walk-on part of a background shot, from a movie I'm not in

Ella es tan importante y yo soy tan retardado
She′s so important, and I'm so retarded

Y ahora sé que debí besarte en L.A
And now I realize, I should have kissed you in L.A
Pero conduje a casa solo como si tuviese elección, de todos modos
But I drove home all alone, as if I had a choice, anyway
¿De dónde vienes? ¿De que estás escapando?
Where are you coming from? What are you running from?
¿Es tan difícil de ver?
Is it so hard to see?

Y si te sientes asustada recuerda el tiempo que compartimos
And if you're feeling scared, remember the time we shared
Sabes que significaba todo (Todo)
You know it meant everything (everything)
Sabes que significó todo para mí
You know that it meant everything to me
Sabes que significó todo para mí
You know that it meant everything to me

Desarrollado por musixmatch