No Future traducción al Italiano

blink‐182

Traducir a

Lei ha detto "stanotte è una perdita di tempo"
She said tonight′s a waste of time
Il giorno dopo il sole sorgerà sempre
The next day the sun will always rise
Ogni giorno che sprechi
Every day that you waste
Ogni promessa che rompi
Every promise you break
Scivola sotto il pavimento
Slips beneath the floor
È uno stato permanente
It's a permanent state
Dello sbaglio di un momento
From a moment′s mistake
Ma la vita vale molto di più
But life's worth so much more

Tu non ne sai nulla
You don't know a thing about it
Ore perse dall'alba al tramonto
Hours lost to dawn from dusk, yeah
E a loro non importa di te (Nessun futuro)
And they don′t care about you (No future)
Lascia che la musica sigilli il tuo destino,yeah
Let the music seal your fate, yeah
Puoi correre ma la vità non aspetterà
You can run but life won′t wait, yeah
A loro non importa di te (Nessun futuro)
They don't care about you (No future)

Lei ha detto che è troppo tardi per provare
She said that it′s too late to try
Un giorno sorriderò e saluterò
Someday I'll smile and say goodbye
Ogni notte che combatti
Every night that you fight
Ogni demone interiore
Every demon inside
Dormendo sul pavimento
Sleeping on the floor
Ben sveglio dal sogno
Wide awake from the dream
Con una scossa e un urlo
With a shake and a scream
Sperando per molto di più
Hope for so much more

Tu non ne sai nulla
You don′t know a thing about it
Ore perse dall'alba al tramonto
I was lost to dawn from dusk, yeah
A loro non importa di te (Nessun futuro)
They don't care about you (No future)
Lascia che la musica sigilli il tuo destino,yeah
Let the music seal your fate, yeah
Puoi correre ma la vità non aspetterà
You can run but life won′t wait, yeah
A loro non importa di te (Nessun futuro)
They don't care about you (No future)

Na, na na, na na, na na na
Na, na na, na na, na na na
Na, na na, na na, na na na
Na, na na, na na, na na na
A loro non importa di te
They don't care about you

Na, na na, na na, na na na
Na, na na, na na, na na na
Na, na na, na na, na na na
Na, na na, na na, na na na
A loro non importa di te
They don′t care about you

Dov'è andata?
Where did she go?
E cosa sperava di trovare là?
And what did she hope to find there?

Dov'è andata?
Where did she go, (did she go, did she go?)
E cosa sperava di trovare là?
And what did she hope to find there?

Dov'è andata?
Where did she go, did she go, did she go?
Dov'è andata per trovarlo?
Where did she go to find it

Dov'è andata?
Where did she go, did she go, did she go?
Dov'è andata per trovarlo?
Where did she go to find it

Tu non ne sai nulla
You don′t know a thing about it
Ore perse dall'alba al tramonto
I was lost to dawn from dusk, yeah
A loro non importa di te (Nessun futuro)
They don't care about you (No future)
Lascia che la musica sigilli il tuo destino,yeah
Let the music seal your fate, yeah
Puoi correre ma la vità non aspetterà
You can run but life won′t wait, yeah
A loro non importa di te (Nessun futuro)
They don't care about you (No future)

Na, na na, na na, na na na
Na, na na, na na, na na na
Na, na na, na na, na na na
Na, na na, na na, na na na
A loro non importa di te
They don′t care about you

Na, na na, na na, na na na
Na, na na, na na, na na na
Na, na na, na na, na na na
Na, na na, na na, na na na
A loro non importa di te
They don't care about you

Desarrollado por musixmatch