Parking Lot traducción al Francés

blink‐182

Traducir a

Rappelle-toi des jours où on buvait dans le train
Remember the days we would drink on the train
Sur la route vers le concert, Chicago
On our way to the show, Chicago
Raygun nu vit au Cabaret Metro
Naked Raygun live at the Cabaret Metro
Dix balles pour t'engager dans un combat que tu ne peux pas gagner
Ten bucks to get into a fight you can′t win
Cabines et bretelles, lacets jaunes
Booths and braces, yellow laces,
Traces bordeaux de la nuit avant
Oxblood traces of the night before

On est la jeune banlieue oubliée
We are forgotten young suburbia
Lâchés dans les rues de Californie
Loose on the streets of California
Sous les lumières fluorescentes
Underneath fluorescent lights
On va perdre les meilleures nuits de nos vies
We'll waste the best nights of our lives
Nique cet endroit, allons vers un parking
Fuck this place, let′s put up a parking lot
Na na na na na na na
Na na-na na-na na-na
Na na na na na na na
Na na-na na-na na-na
Nique cet endroit, allons vers un parking
Fuck this place, let's put up a parking lot

J'ai trop hâte d'être en congé
I can't wait until I′m off of work
Je retrouverai mes potes au Target
I′ll meet my friends at the Target curb
Je me suis tordu la cheville, Matt vient de se casser le poignet
I rolled my ankle, Matt just broke his wrist
J'ai escaladé jusqu'à ta fenêtre à 3h du mat
I climbed through your window at 3am
On a écouté The Smiths et The Violent Femmes
We listened to The Smiths and The Violent Femmes
Ouais, on a tous les deux chanté, "Pourquoi je ne peux pas avoir un ba!ser ?"
Yeah, we both sang, "Why can't I get one kiss?"

On est la jeune banlieue oubliée
We are forgotten young suburbia
Lâchés dans les rues de Californie
Loose on the streets of California
Sous les lumières fluorescentes
Underneath fluorescent lights
On va perdre les meilleures nuits de nos vies
We′ll waste the best nights of our lives
Nique cet endroit, allons vers un parking
Fuck this place, let's put up a parking lot

On est les brisés
We are the broken
Pas de fin en vue
No end in sight
On est les soldats oubliés que vous avez laissé derrière
We′re the forgotten soldiers you left behind
Ça ne sert à rien d'essayer
There's no use trying
On a perdu la guerre
We lost the war
Maintenant les morts et les mourants sont de retour pour égaliser
Now the dead and dying are back to even the score

On est la jeune banlieue oubliée
We are forgotten young suburbia
Lâchés dans les rues de Californie
Loose on the streets of California
Sous les lumières fluorescentes
Underneath fluorescent lights
On va perdre les meilleures nuits de nos vies
We′ll waste the best nights of our lives
Nique cet endroit, allons vers un parking
Fuck this place, let's put up a parking lot
Na na na na na na na
Na na-na na-na na-na
Na na na na na na na
Na na-na na-na na-na
Nique cet endroit, allons vers un parking
Fuck this place, let's put up a parking lot

Desarrollado por musixmatch