Traducir a
Vamos a soltar esta bomba para un tio hacedor de dinero
We gonna drop this next bomb for a money makin′ playa that ain't with us no mo
Si, El Notorious B I G
Yeah, Notorious BIG
Claro que no, haremos esto por un revoltoso tipo que nunca lo vio venir
Hell no, we gonna do this for a gangbanging thug that never seen it comin′
Si, Tupac Shakur
Yeah, Tupac Shakur
No, perro, hablo del jodido Falco y mierda
Nah bitch, I'm talkin' ′bout motherfuckin′ Falco and shit
Que? Falco?
What, Falco?
Oh, méceme, Amadeus
Ooh, rock me, Amadeus
Oh, méceme, Amadeus
Ooh, rock me, Amadeus
Oh, méceme, Amadeus
Ooh, rock me, Amadeus
Oh, méceme, Amadeus
Ooh, rock me, Amadeus
Oh, méceme, Amadeus
Ooh, rock me, Amadeus
Oh, méceme, Amadeus
Ooh, rock me, Amadeus
Oh, méceme, Amadeus
Ooh, rock me, Amadeus
Oh, méceme, Amadeus
Ooh, rock me, Amadeus
Oh, méceme, Amadeus
Ooh, rock me, Amadeus
Trató de O.D. En el Eeze Frío
Tried to O.D. on the Cold-Eeze
Las chicas de oro me llevaron a los viejos
Golden Girls got me sweatin' to the oldies
Agarrence hacia fuera como el doble de s
Hangin′ out like double D's
Sip Long Island Helado Tés
Sip Long Island Iced Teas
Escribió al alcalde McCheese
Wrote to Mayor McCheese
Envía un Shamrock Shake por favor?
Send a Shamrock Shake, please
Tres en punto
Three o′clock on the dot
Hora de crucero para estudiantes de octavo grado
Time to cruise for eighth graders
Bastante graba el Weather Channel
Rather tape the Weather Channel
Para que pueda verlo más tarde
So that I can watch it later
Reprendimientos de Rerun
Reruns of Rerun
¿Entonces que esta pasando?
So what's happening?
Dee es golpeado y Rog en la grieta de nuevo
Dee′s knocked up and Rog on crack again
Garganta profunda un amigo entero de nuez
Deep throat a whole Nutty Buddy
Hacer whoopee a un lote de Silly Putty
Make whoopie to a batch of Silly Putty
Hacer un Spam y sandwich Colgate y comimos
Make a Spam and Colgate sandwich and ate it
Ir a través de National Geographic y dibujar bragas en los nativos
Go through National Geographic and draw panties on the natives
Así que me gusta bailar desnudo delante de mis mascotas
So I like to dance naked in front of my pets
Pero mi gato estaba desatento así que le envié U.P.S.
But my cat was inattentive so I sent him UPS
Jugar a girar la botella con mi mamá
Play spin the bottle with my mom
Veo a Cops sin pantalones
I watch "Cops" with no pants on
Debe haber fundido un fusible
Must've blown a fuse
No pasa nada
Nothin' goin′ on
L..... que el Papa
Lamer than the Pope
Trepando las paredes como King Kong
Climb the walls like King Kong
Buggin 'hacia fuera como los ojos de Tori Spelling
Buggin′ out like Tori Spelling's eyes
Muerto que los padres en un partido de cinco
Deader than the parents of a "Party of Five"
Luciano Pavarotti en una caminadora electrica
Luciano Pavarotti on a treadmill
No voy a ningun lado
Not goin′ nowhere
Pequeña probabilidad de que lo hagamos
Slim chance we will
Menos de cadera que Bo Jackson
Less hip than Bo Jackson
Aburrido como la madera
Bored like wood
Dick alrededor como Frankie va a Hollywood
Dick around like Frankie Goes to Hollywood
Relájate, no lo hagas
Relax, don't do it
Cuando quieres ir a ella
When you wanna go to it
Relájate, no lo hagas
Relax, don′t do it
Cuando quieres cum
When you wanna come
Relájate, no lo hagas
Relax, don't do it
Cuando quieres ir a ella
When you wanna go to it
Relájate, no lo hagas
Relax, don′t do it
Cuando quieres cum
When you wanna come
No hay donde ir
Nowhere to go
No puedo despertarme tarde
I can't wake up late
Solo me siento y espero que mi Old Spice se active
Just sit around and wait for my Old Spice to activate
Estancamiento jailbait en mi encarcelamiento llamado así
Stalemate jailbait in My So-Called Life imprisonment
asombroso que los pepinillos hagan un buen desayuno No es asi?
Amazing what a good breakfast pickles make, isn't it?
Me gusta pretender que leo a velocidad
I like to pretend I′m speed reading
nunca le quito la vista a la chica estornudando
Never lose the sight of the girl sneezin′
No necesito una ducha hoy
Don't need a shower today
Solo un poco de Brut by Faberge
Just some Brut by Faberge
Huelo el trasero de mis Jeans
Smell the ass of my jeans
Limpios, Aguantan otro dia
Clean, they′ll do another day
Y yo reciclo
And I recycle
huelo mis propios pedos
I sniff my own farts
Marco el numero equivocado
I dial the wrong number
esperando que la conversacion inicie
Hope a conversation starts
Quiero decir que bien podría estar escuchando a Journey
I mean I might as well be listenin' to Journey
Dándome un salmonete
Givin′ myself a mullet
El Flowbee a la Kirby
The Flowbee to the Kirby
hacer una llamada de broma pretendiendo que soy un mimo
Make a prank call pretendin' I′m a mime
quedarse en el trafico solo para pasar el tiempo
Get stuck in traffic just to pass the time
Envió una carta por correo en Braille a Johnny Quest
Sent a letter in the mail in Braille to Jonny Quest
Envíame de nuevo mi prueba de lápiz
Send me back my Pencil Test
Debe haber fundido un fusible
Must've blown a fuse
No pasa nada
Nothin' goin′ on
L..... que el Papa
Lamer than the Pope
Trepando las paredes como King Kong
Climb the walls like King Kong
Buggin 'hacia fuera como los ojos de Tori Spelling
Buggin′ out like Tori Spelling's eyes
Muerto que los padres en un partido de cinco
Deader than the parents of a "Party of Five"
Luciano Pavarotti en una caminadora electrica
Luciano Pavarotti on a treadmill
No voy a ningun lado
Not goin′ nowhere
Pequeña probabilidad de que lo hagamos
Slim chance we will
Menos de cadera que Bo Jackson
Less hip than Bo Jackson
Aburrido como la madera
Bored like wood
Dick alrededor como Frankie va a Hollywood
Dick around like Frankie Goes to Hollywood
Relájate, no lo hagas
Relax, don't do it
Cuando quieres ir a ella
When you wanna go to it
Relájate, no lo hagas
Relax, don′t do it
Cuando quieres cum
When you wanna come
Relájate, no lo hagas
Relax, don't do it
Cuando quieres ir a ella
When you wanna go to it
Relájate, no lo hagas
Relax, don′t do it
Cuando quieres cum
When you wanna come
Soy poderoso, tighty, whitey y estoy smugglin 'ciruelas
I'm mighty, tighty, whitey and I'm smugglin′ plums
Cuando quieres cum
When you wanna come
Soy poderoso, tighty, whitey y estoy smugglin 'ciruelas
I′m mighty, tighty, whitey and I'm smugglin′ plums
Cuando quieres cum
When you wanna come
Soy poderoso, tighty, whitey y estoy smugglin 'ciruelas
I'm mighty, tighty, whitey and I′m smugglin' plums
Cuando quieres cum
When you wanna come
Soy poderoso, tighty, whitey y estoy smugglin 'ciruelas
I′m mighty, tighty, whitey and I'm smugglin' plums
Cuando quieres cum
When you wanna come
Yo yo yo yo yo yo ¿Qué son los hijos de p...?
Yo, yo, yo, yo, yo! What it is, motherfuckers?
Aw mierda, aquí viene Pac-Man.
Aw shit, here comes Pac-Man
Hey Pac-Man, ¿qué pasa?
Hey Pac-Man, what′s up?
Yo perras! Estoy alto en crack, ¿quieren freebase?
Me, you bitches! I′m high on crack! Wanna freebase?
No Pac-Man, son malas
No, Pac-Man, drugs are bad
No, no puedo ayudarte hombre
Nope, can't help you, man
Cobardes.
Pussies
¡Whoa! Mierda
Whoa, holy shit!
Debe haber fundido un fusible
Must′ve blown a fuse
No pasa nada
Nothin' goin′ on
L..... que el Papa
Lamer than the Pope
Trepando las paredes como King Kong
Climb the walls like King Kong
Buggin 'hacia fuera como los ojos de Tori Spelling
Buggin' out like Tori Spelling′s eyes
Muerto que los padres en un partido de cinco
Deader than the parents of a "Party of Five"
Luciano Pavarotti en una caminadora electrica
Luciano Pavarotti on a treadmill
No voy a ningun lado
Not goin' nowhere
Pequeña probabilidad de que lo hagamos
Slim chance we will
Menos de cadera que Bo Jackson
Less hip than Bo Jackson
Aburrido como la madera
Bored like wood
Dick alrededor como Frankie va a Hollywood
Dick around like Frankie Goes to Hollywood
Macarrones santo
Holy macaroni
Macarrones santo
Holy macaroni
Macarrones santo
Holy macaroni
Macarrones santo
Holy macaroni
Macarrones santo
Holy macaroni
Macarrones santo
Holy macaroni
Macarrones santo
Holy macaroni
Macarrones santo
Holy macaroni
