Traducir a
Me voy a África, sí señora, soy un ladrillo.
I′m going to Africa, yes ma'am, I′m a brick
¿Estaba bien el presidente Lincoln? Mitten
Was President Lincoln okay? Mitten
Hay un perro en el respiradero, ¿cuellos de pollo?
There's a dog in the vent, chicken necks?
Elegí a Ken Griffey Jr., me caí dos veces.
I pick Ken Griffey Jr, I fell out two times
Estoy pedaleando hacia atrás, este copo de nieve sabe a palitos de pescado.
I'm pedalling backwards, this snowflake tastes like fish sticks
Somos un tótem, cosquillas moribundas
We′re a totem pole, dying tickles
Escuché que allí vive un Frankenstein.
I heard a Frankenstein lives there
Ella está tocando mi zona especial, ¡vamos banana!
She′s touching my special area, go banana
Ralphie. (Ralphie)
Ralphie (Ralphie)
Bajate. (Bajate)
Get off (get off)
El escenario. (El escenario)
The stage (the stage)
Novio. (Novio)
Sweetheart (sweetheart)
Oh, dime ¿puedes rockear?
Oh say, can you rock?
Soy una sensación pop.
I'm a pop sensation
Soy una sensación pop.
I′m a pop sensation
Canaleta de salmón?
Salmon gutter?
Soy Idaho, hueles a conejos muertos.
I'm Idaho, you smell like dead bunnies
Ahí es donde vi al duende, los juguetes divertidos son divertidos.
That′s where I saw the leprechaun, fun toys are fun
Chocolate, microscopios, no eres tú
Chocolate, microscopes, you're not it
Eso es tan 1991, me mordí la lengua.
That is so 1991, I bit my tongue
Ralphie. (Ralphie)
Ralphie (Ralphie)
Bajate. (Bajate)
Get off (get off)
El escenario. (El escenario)
The stage (the stage)
Novio. (Novio)
Sweetheart (sweetheart)
Oh, dime ¿puedes rockear?
Oh say, can you rock?
Soy una sensación pop.
I′m a pop sensation
Soy una sensación pop.
I'm a pop sensation
Yvan eht nioj.
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj.
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj.
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj.
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj.
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj.
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj.
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj.
Yvan eht nioj
Mi faja dice ultraman.
My sash says Ultraman
