What About Now traducción al Francés

Bon Jovi

Traducir a

Tu veux allumer un feu ?
You wanna start a fire?
Il suffit d'une étincelle
It only takes a spark
Tu dois prendre le volant
You gotta get behind the wheel
Si jamais tu conduis cette voiture
If you ever gonna drive that car

Si tu veux prendre une bouchée
If you wanna take a bite
Tu ferais mieux d'avoir des dents
You′d better have the teeth
Si vous voulez franchir cette étape
If you're wanna take that step
Puis lève-toi de tes genoux
Then get up off of your knees

Parce que ce soir, nous sommes en vie
′Cause tonight, we're alive
Qui défendra les agités
Who'll stand for the restless
Et le solitaire
And the lonley
Pour les désespérés
For the despreate
Et les affamés ?
And the hungry?
À terre pour le compte
Down for the count
Je t'entends maintenant
I′m hearing you now

Pour les fidèles, les croyants
For the faithful, the believer
Pour les sans-visage et l'enseignant
For the faceless and the teacher
Levez-vous et soyez fier
Stand up and be proud
Et maintenant ?
What about now?

Tu veux commencer une bagarre ?
You wanna start a fight?
Tu dois prendre un swing
You gotta take a swing
Il faut mettre les mains dans la terre
You gotta get your hands in the dirt
Pour voir ce que la récolte apportera
To see what the harvest will bring

Tu veux élever la voix ?
You wanna raise your voice?
N'ayez pas peur de respirer
Don′t be scared to breathe
N'ayez pas peur de blesser
Don't be afraid to hurt
N'ayez pas honte d'avoir besoin
Don′t be ashamed to need

Parce que ce soir, nous sommes en vie
'Cause tonight, we′re alive
Qui défendra les agités
Who'll stand for the restless
Et le solitaire
And the lonley
Pour les désespérés
For the despreate
Et les affamés ?
And the hungry?
À terre pour le compte
Down for the count
Je t'entends maintenant
I′m hearing you now

Pour les fidèles, les croyants
For the faithful, the believer
Pour les sans-visage et l'enseignant
For the faceless and the teacher
Levez-vous et soyez fier
Stand up and be proud
Et maintenant ?
What about now?

Croire pour cette raison
Believe for that reason
Cette dérive à travers les saisons
That drift through the seasons
Jusqu'à ce que les rêves ne soient que nus, sombres et gris
'Til dreams are just bare, dark, and grey
Et tous tes projets
And all of your plans
Qui glisse entre tes mains
That slip right through your hands
Ce ne sont que des choses que vous emportez dans votre tombe
Are just things that you take to your grave
Ce soir, nous sommes en vie
Tonight, we're alive

Qui défendra les agités
Who′ll stand for the restless
Le solitaire
The lonley
Pour les désespérés
For the despreate
Et les affamés ?
And the hungry?
À terre pour le compte
Down for the count
Je t'entends maintenant
I′m hearing you now

Pour les fidèles, les croyants
For the faithful, the believer
Pour les sans-visage et l'enseignant
For the faceless and the teacher
Levez-vous et soyez fier
Stand up and be proud
Et maintenant ?
What about now?

Et maintenant ?
What about now?
Et maintenant ?
What about now?
Et maintenant ?
What about now?

Desarrollado por musixmatch