Traducir a
È iniziata come una cosa di una notte, rimase un'avventura
Started off as a one night stand, lingered to a fling
Le sirene e i sergenti non sembravano voler dire nulla
The sirens and the sergeants didn′t seem to mean a thing
Nascondete le zanne, tutto quello che volete, avete ancora bisogno di sangue
Hide your fangs all you want, you still need the blood
Dicci che ora è diverso, non sei altezza di nessun buono
Tell us that it's different now, you′re up to no good
Prendimi la mano, mostrami la via
Take my hand, show me the way
Siamo i bambini che caddero dalla grazia
We are the children that fell from grace
Prendimi la mano, mostrami la via
Take my hand, show me the way
Siamo i bambini che non possono essere salvati
We are the children who can't be saved
Un altro chiodo nella bara, un altro piede nella fossa
One more nail in the coffin, one more foot in the grave
Ancora una volta sono in ginocchio, mentre cerco di andarmene.
One more time I'm on my knees as I try to walk away
Come si è arrivati a questo?
How has it come to this?
L'ho detto una volta, l'ho detto due volte, l'ho detto un migliaio di fottute volte
I′ve said it once, I′ve said it twice, I've said it 1000 fucking times
Che é tutto okay, che sto bene, che é tutto nella mia testa
That I′m okay, that I'm fine, that it′s all just in my mind
Ma questo ha il meglio di me. e non riesco a dormire
But this has got the best of me, and I can't seem to sleep
Non è perché non mi sei accanto, è perché non mi lasci mai
It′s not 'cause you are not with me, it's ′cause you never leave
Dici che è un suicidio? Io dico che è una guerra
You say this is suicide? I say this is a war
E sto perdendo la battaglia, uomo a terra, uomo a terra, oh
And I′m losing the battle, man down, man down, oh
Questo è ciò che chiami amore?
This is what you call love?
Questa è una guerra che non posso vincere
This is a war I can't win
Un altro chiodo nella bara, un altro piede nella fossa
One more nail in the coffin, one more foot in the grave
Ancora una volta sono in ginocchio, mentre cerco di andarmene.
One more time I′m on my knees as I try to walk away
Tutto ciò che amavo l'ho perso
Everything I loved became everything I lost
L'ho detto una volta, l'ho detto due volte, l'ho detto un migliaio di fottute volte
I've said it once, I′ve said it twice, I've said it 1000 fucking times
Che é tutto okay, che sto bene, che é tutto nella mia testa
That I′m okay, that I'm fine, that it's all just in my mind
Ma questo ha il meglio di me. e non riesco a dormire
But this has got the best of me, and I can′t seem to sleep
Non é perché non sei con me, é perché non te ne vai mai
It′s not 'cause you′re not with me, it's ′cause you never leave
Non é perché non sei con me, é perché non te ne vai mai
It's not ′cause you're not with me, it's ′cause you never leave
Ogni secondo, ogni minuto, ogni ora, ogni giorno
Every second, every minute, every hour, every day
Non finisce mai, non finisce mai
It never ends, it never ends
Ogni secondo, ogni minuto, ogni ora, ogni giorno
Every second, every minute, every hour, every day
Non finisce mai, non finisce mai
It never ends, it never ends
Ogni secondo, ogni minuto, ogni ora, ogni giorno
Every second, every minute, every hour, every day
Non finisce mai, non finisce mai
It never ends, it never ends
Ogni secondo, ogni minuto, ogni ora, ogni giorno
Every second, every minute, every hour, every day
Non finisce mai, non finisce mai
It never ends, it never ends
