Private Show traducción al Francés

Britney Spears

Traducir a

Je veux votre attention dans cette salle
I want your attention in this room
Tes yeux sur les miens
Your eyes on mine
Asseyez-vous, sautez sur votre pot d'or
Sit you down, hop onto your pot of gold
Tu me fais vivre
You make me come alive

Swing it à gauche, swing à la droite
Swing it to the left, swing it to the right
Se pavaner sur la scène, au centre des lumières
Strutting on the stage, center of the lights
Les sourires de Trippin ne descendent pas
Trippin′ smiles ain't coming down
Prenez place maintenant
Take your seat now

Mets un spectacle privé
Put on a private show
Tirez les rideaux jusqu'à ce qu'ils se referment
Pull the curtains until they close
J'ai mis sur un spectacle privé
I put on a private show
Nous allons être wiling sur le bas
We′ll be wiling out on the low
Travaille-le, fais-le, garçon, regarde-moi
Work it, work it, boy watch me work it
Descendez mon poteau, regardez-moi le faire tourner et twerker
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Travaille-le, fais-le, garçon, regarde-moi
Work it, work it, boy watch me work it
Descendez mon poteau, regardez-moi le faire tourner et twerker
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Mets un spectacle privé
Put on a private show
Tirez les rideaux jusqu'à ce qu'ils se referment
Pull the curtains until they close
J'ai mis sur un spectacle privé
I put on a private show
Nous allons être wiling sur le bas
We'll be wiling out on the low

Nous n'avons pas besoin de foule, nous avons juste besoin de nous
We don't need crowds, we just need us
Tous mes sentiments sont sur le point d'éclater
All my feelings are about to erupt
Tous mes tours, ils sont spectaculaires
All my tricks, they′re spectacular
Mon encore est immaculé
My encore is immaculate

Swing it à gauche, swing à la droite
Swing it to the left, swing it to the right
Se pavaner sur la scène, au centre des lumières
Strutting on the stage, center of the lights
Les sourires de Trippin ne descendent pas
Trippin′ smiles ain't coming down
Prenez place maintenant
Take your seat now

Mets un spectacle privé
Put on a private show
Tirez les rideaux jusqu'à ce qu'ils se referment
Pull the curtains until they close
J'ai mis sur un spectacle privé
I put on a private show
Nous allons être wiling sur le bas
We′ll be wiling out on the low
Travaille-le, fais-le, garçon, regarde-moi
Work it, work it, boy watch me work it
Descendez mon poteau, regardez-moi le faire tourner et twerker
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Travaille-le, fais-le, garçon, regarde-moi
Work it, work it, boy watch me work it
Descendez mon poteau, regardez-moi le faire tourner et twerker
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Mets un spectacle privé
Put on a private show
Tirez les rideaux jusqu'à ce qu'ils se referment
Pull the curtains until they close
J'ai mis sur un spectacle privé
I put on a private show
Nous allons être wiling sur le bas
We'll be wiling out on the low

Strut it out, strut it out, les yeux sur moi (les yeux sur moi)
Strut it out, strut it out, eyes on me (eyes on me)
Regardez-moi frapper une pose, sentir ma chaleur (sentir ma chaleur)
Watch me strike a pose, feel my heat (feel my heat)
Tournez-le, tournez-le, trois-soixante
Spin it ′round, spin it' round, three-sixty
Pas de frontières ici, pas de caméras, s'il vous plaît
Ain′t no boundaries here, no cameras, please
Ooh, ooh, bébé, bébé
Ooh, ooh, baby, baby
Ooh, ooh, bébé, bébé
Ooh, ooh, baby, baby
Ooh, ooh, si divertissant
Ooh, ooh, so entertaining
Ooh, ooh
Ooh, ooh

Mets un spectacle privé
Put on a private show
Tirez les rideaux jusqu'à ce qu'ils se referment
Pull the curtains until they close
J'ai mis sur un spectacle privé
I put on a private show
Nous allons être wiling sur le bas
We'll be wiling out on the low
Travaille-le, fais-le, garçon, regarde-moi
Work it, work it, boy watch me work it
Descendez mon poteau, regardez-moi le faire tourner et twerker
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Travaille-le, fais-le, garçon, regarde-moi
Work it, work it, boy watch me work it
Descendez mon poteau, regardez-moi le faire tourner et twerker
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Mets un spectacle privé
Put on a private show
Tirez les rideaux jusqu'à ce qu'ils se referment
Pull the curtains until they close
J'ai mis sur un spectacle privé
I put on a private show
Nous allons être wiling sur le bas
We'll be wiling out on the low

Les crédits se ferment maintenant
Credits are closing now
Je suppose que c'est la fin
Guess that′s the end
Pouvons nous y aller une fois de plus ?
Can we go again?
Pouvons-nous tout refaire?
Can we do it all again?
Non, je vais prendre un arc
Nah, I′ll take a bow
Monter, descendre, tourner
Up, down, run it 'round
Dégustation sur ma tarte aux pommes
Tasting on my apple pie
Tarte aux pommes, satisfaire
Apple pie, satisfy

Desarrollado por musixmatch