Private Show traducción al Italiano

Britney Spears

Traducir a

Voglio la tua attenzione in questa stanza
I want your attention in this room
I tuoi occhi sui miei
Your eyes on mine
Siediti giù, saltella sulla tua pentola d'oro
Sit you down, hop onto your pot of gold
Mi fai sentire viva...!
You make me come alive

o
Swing it to the left, swing it to the right
Pavoneggiandoti sul palco, al centro dell'attenzione
Strutting on the stage, center of the lights
Elargendo sorrisi, vengono giù
Trippin′ smiles ain't coming down
Siediti ora
Take your seat now

Metti su uno spettacolo privato
Put on a private show
Tira le tende finché non si chiudono
Pull the curtains until they close
Metto su uno spettacolo privato
I put on a private show
Saremo in bilico
We′ll be wiling out on the low
Farlo, farlo, guardami farlo
Work it, work it, boy watch me work it
Scendere dal mio palo, guardami roteare e fare il twerk
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Farlo, farlo, guardami farlo
Work it, work it, boy watch me work it
Scendere dal mio palo, guardami roteare e fare il twerk
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Metti su uno spettacolo privato
Put on a private show
Tira le tende finché non si chiudono
Pull the curtains until they close
Metto su uno spettacolo privato
I put on a private show
Saremo in bilico
We'll be wiling out on the low

Non abbiamo bisogno di folle, abbiamo bisogno solo di noi
We don't need crowds, we just need us
Tutti i miei sentimenti sono sul punto di scoppiare
All my feelings are about to erupt
Tutti i miei trucchetti, sono spettacolare
All my tricks, they′re spectacular
Il mio encore è immacolato
My encore is immaculate

o
Swing it to the left, swing it to the right
Pavoneggiandoti sul palco, al centro dell'attenzione
Strutting on the stage, center of the lights
Elargendo sorrisi, vengono giù
Trippin′ smiles ain't coming down
Siediti ora
Take your seat now

Metti su uno spettacolo privato
Put on a private show
Tira le tende finché non si chiudono
Pull the curtains until they close
Metto su uno spettacolo privato
I put on a private show
Saremo in bilico
We′ll be wiling out on the low
Farlo, farlo, guardami farlo
Work it, work it, boy watch me work it
Scendere dal mio palo, guardami roteare e fare il twerk
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Farlo, farlo, guardami farlo
Work it, work it, boy watch me work it
Scendere dal mio palo, guardami roteare e fare il twerk
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Metti su uno spettacolo privato
Put on a private show
Tira le tende finché non si chiudono
Pull the curtains until they close
Metto su uno spettacolo privato
I put on a private show
Saremo in bilico
We'll be wiling out on the low

Pavoneggialo, pavoneggialo, occhi su di me (occhi su di me)
Strut it out, strut it out, eyes on me (eyes on me)
Guardami mettermi in posa, senti il mio calore (senti il mio calore)
Watch me strike a pose, feel my heat (feel my heat)
Giro intorno, giro intorno, 360 gradi
Spin it ′round, spin it' round, three-sixty
Non ci sono limiti qui, niente camere per favore
Ain′t no boundaries here, no cameras, please
Ooh, ooh, tesoro, tesoro
Ooh, ooh, baby, baby
Ooh, ooh, tesoro, tesoro
Ooh, ooh, baby, baby
Ooh, ooh, così intrattenente
Ooh, ooh, so entertaining
Ooh, ooh
Ooh, ooh

Metti su uno spettacolo privato
Put on a private show
Tira le tende finché non si chiudono
Pull the curtains until they close
Metto su uno spettacolo privato
I put on a private show
Saremo in bilico
We'll be wiling out on the low
Farlo, farlo, guardami farlo
Work it, work it, boy watch me work it
Scendere dal mio palo, guardami roteare e fare il twerk
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Farlo, farlo, guardami farlo
Work it, work it, boy watch me work it
Scendere dal mio palo, guardami roteare e fare il twerk
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Metti su uno spettacolo privato
Put on a private show
Tira le tende finché non si chiudono
Pull the curtains until they close
Metto su uno spettacolo privato
I put on a private show
Saremo in bilico
We'll be wiling out on the low

Il sipario si sta chiudendo ora
Credits are closing now
Immagino sia la fine
Guess that′s the end
Possiamo fare da capo?
Can we go again?
Possiamo farlo tutto da capo?
Can we do it all again?
Nah, farò un inchino
Nah, I′ll take a bow
Sotto, sopra, corrici attorno
Up, down, run it 'round
Assaggiando la mia crostata di mele
Tasting on my apple pie
Crostata di mele, soddisfati
Apple pie, satisfy

Desarrollado por musixmatch