Traducir a
Sì, sì
Yeah, yeah
Buon Natale, tesoro
Merry Christmas, babe
Oh, oh, oh, ooh, woah
Oh, oh, oh, ooh, woah
Piccola, sai, sai, oh (sì)
Girl, you know, know, oh (yeah)
Oh, oh, ooh, oh-oh, oh (Buon Natale, piccola)
Oh, oh, ooh, oh-oh, oh (Merry Christmas, baby)
Oh, sì
Oh, yeah
Tesoro, mi piacerebbe andare via solo per passare le vacanze con te
Baby, I′d love to get away just to spend the holiday with you
Non c'è sensazione migliore di quando sono a casa da solo con te
No better feeling than when I am home alone with you
Ti avevo detto che sarei tornato qui in città, ho quasi perso il mio volo
Told you I'd be right back here in town, almost missed my flight
Ma stasera sono di nuovo qui, cosa ti passa per la testa?
But I′m back here tonight, what's on your mind?
Ti porterò a fare un giro in slitta
I'll take you for a sleigh ride
Tutto quello che devi fare è mandare un messaggio (text), chiamare (call), me (me)
All you gotta do is text (text), call (call), me (me)
Potresti dire di meno perché sto arrivando, vedi
You could say less ′cause I′m on the way, see
Tutto quello che devi fare è aspettare me, per me
All you gotta do is wait for me, for me
Tutto quello che devi fare è aspettare me, per me
All you gotta do is wait for me, for me
Ho dei regali sulla slitta con me, con me (aspetta)
I got presents on the sleigh with me, with me (wait)
Tu sai cosa dire a me, a me
You know what to say to me, to me
Ho bisogno della tua presenza ogni giorno con me, con me
Need your presence every day with me, with me
Ho bisogno che tu mi aspetti, che tu mi aspetti, che tu
I need you to wait for me, for me, for me, for
Non vedo l'ora di essere solo e di passare un momento con te
I can't wait to get alone and spend a moment with you
Non c'è sensazione migliore di quando sono a casa da solo con te
Ain′t no better feeling than being home alone with you
Ah, lo sai che non c'è modo
Ah, you know that there's no way
Potrei superarlo, piccola, non c'è modo di farlo
I could get it through it baby, there′s no way
Perché mi sento così?
Why do I feel this way?
So che anche tu ti senti così, ora
I know you feel the same, now
Questo Natale è diverso, sì, questo è davvero strano
Different Christmas, yeah, this one is feeling strange
So che stai cercando una sorta di fuga, nah
I know you're looking for some type of get away, nah
Ho le candele accese dentro il vetro della finestra, nah
Got the candles lit inside the window pane, nah
E questo vischio non va bene se non ci sono sotto con il mio bambino
And this mistletoe is no good if I ain′t underneath it with my baby
Mi fa impazzire
Got me going crazy
E questa cena non è buona se non sei seduto proprio qui con me
And this dinner's no good if you ain't sitting right here with me
Dovresti essere qui con me
You should be right here with me
Sto solo cercando di conservare il vostro tempo
I′m just tryna cherish your time
Mi porteresti a fare un giro in slitta?
Would you take me for a sleigh ride?
Tutto quello che devi fare è mandarmi un messaggio, chiamarmi
All you gotta do is text, call, me
Potresti dire di meno perché sto arrivando, vedi
You could say less ′cause I'm on the way, see
Tutto quello che devi fare è aspettare me, per me
All you gotta do is wait for me, for me
Tutto quello che devi fare è aspettare me, per me
All you gotta do is wait for me, for me
Ho dei regali sulla slitta con me, con me (aspetta)
I got presents on the sleigh with me, with me (wait)
Tu sai cosa dire a me, a me
You know what to say to me, to me
Ho bisogno della tua presenza ogni giorno con me, con me
Need your presence every day with me, with me
Ho bisogno che tu mi aspetti, che tu mi aspetti, che tu
I need you to wait for me, for me, for me, for
