La foto de los dos traducción al Inglés

Carlos Vives

Traducir a

Today I found a photo of the two
Hoy encontré una foto de los dos
Inside a heart, posing at the station
Dentro de un corazón, posando en la estación
'I looked for you on an old record player'
Te busqué en un viejo tocadisco′
And that song that you liked so much
Y aquella canción que tanto te gustaba

Today nostalgia squeezes my soul
Hoy la nostalgia me apretuja el alma
Today the ghosts of your love call me
Hoy los fantasmas de tu amor me llaman
Today I want to tell you why I could never forget you
Hoy te quiero contar por qué nunca te pude olvidar

And I remember that your love with me did not know distances
Y recuerdo que tu amor conmigo no sabía distancias
And the kisses that we gave each other were like water
Y los besos que tanto nos dimos fueron como el agua
And the light that it brought into our lives
Y la luz que trajo a nuestras vidas
That illuminated the house, which was our house
Que alumbró la casa, que era nuestra casa
Today I would like to return time so as not to leave her
Hoy quisiera devolver el tiempo para no dejarla

Return to my town along the old road
Regresar a mi pueblo por el camino viejo
And pick up my pace and start again, and start again
Y recoger mis paso' y empezar de nuevo, y empezar de nuevo
Return to the house like the wind returns
Regresar a la casa como regresa el viento
Hug you again and start again, and start again
Volver a abrazarte y empezar de nuevo, y empezar de nuevo

Today I searched my heart again
Hoy rebusqué de nuevo el corazón
And I found your love sitting on the couch
Y me encontré tu amor sentado en el sillón
I remembered the salt of your pain
Recordé la sal de tu dolor
The afternoon that we loved each other crying goodbye
La tarde que al adiós llorando nos amamos

Today nostalgia squeezes my soul
Hoy la nostalgia me apretuja el alma
Today the ghosts of your love call me
Hoy los fantasmas de tu amor me llaman
Today I want to tell you why I could never forget you
Hoy te quiero contar por qué nunca te pude olvidar

And I remember that your love with me did not know distances
Y recuerdo que tu amor conmigo no sabía distancias
And the kisses that we gave each other were like water
Y los besos que tanto nos dimos fueron como el agua
And the light that it brought into our lives
Y la luz que trajo a nuestras vidas
That illuminated the house, which was our house
Que alumbró la casa, que era nuestra casa
Today I would like to return time so as not to leave her
Hoy quisiera devolver el tiempo para no dejarla

Return to my town along the old road
Regresar a mi pueblo por el camino viejo
And pick up my pace and start again, and start again
Y recoger mis paso′ y empezar de nuevo, y empezar de nuevo
Return to the house like the wind returns
Regresar a la casa como regresa el viento
Hug you again and start again, and start again
Volver a abrazarte y empezar de nuevo, y empezar de nuevo

Return to my town along the old road
Regresar a mi pueblo por el camino viejo
And pick up my steps and start again, and start again
Y recoger mis pasos y empezar de nuevo, y empezar de nuevo
Return to the house like the wind returns
Regresar a la casa como regresa el viento
Hug you again and start again, and start again
Volver a abrazarte y empezar de nuevo, y empezar de nuevo
Start again
Empezar de nuevo
Start again
Empezar de nuevo

Desarrollado por musixmatch