Traducir a
Encuéntrame en la autopista
Meet me on the highway
Nos vemos en la carretera
Meet me on the road
Mientras tengas que viajar
As long as you′ve got to travel
¿No quieres que alguien te ayude a llevar tu carga?
Don't you want someone to help you carry your load?
La primera vez es una sensación embriagadora
First time out is a heady feeling
Nubes blancas bajo mis pies
White clouds under my feet
Navegando como un viento del sur
Sailin′ along like a south wind
Sobre campos de trigo susurrante
Over fields of whispering wheat
Pensando solo un jueves por la mañana
Thinkin' alone on a Thursday morning
De paz, amor y guerra
Of peace and love and war
aun no tengo respuesta
I still don't have any answer
Pero ya no me drogo
But I don′t get high anymore
Encuéntrame en la autopista
Meet me on the highway
Nos vemos en la carretera
Meet me on the road
Mientras tengas que viajar
As long as you′ve got to travel
¿No quieres que alguien te ayude a llevar tu carga?
Don't you want someone to help you carry your load?
Hay gente que no para de moverse
Some folks are forever movin′
Y algunas personas tienen que estar quietas
And some folks gotta be still
No dejes que te afecte, hay alegría en cualquiera de los dos
Don't let it get you, there′s joy in either
Así que haz lo que quieras
So do what you will
Todo el mundo sabe que es el mismo viejo sentimiento
Everyone knows it's the same old feeling
Mundos bajo el mar
Worlds below the sea
Sólo tú y yo y fácil
Just you and me and easy
es donde quiero estar
Is where I wanna be
Nos vemos en la carretera
Meet me on the road
Mientras tengas que viajar
As long as you′ve got to travel
¿No quieres que alguien te ayude a llevar tu carga?
Don't you want someone to help you carry your load?
Lleva, lleva, te ayudo a llevar tu carga
Carry, carry, I help you carry your load
