Traducir a
Soy una contradicción ambulante, nena, no intentes descifrarme
I′ma walking contradiction, baby, don't you try to figure me out
Tengo la convicción del Espíritu Santo, el conflicto, cuando el sol se pone
Got Holy Ghost conviction, confliction, when the sun goes down
Ya sabes dónde encontrarme un domingo por la mañana
You know where to find me on a Sunday morning
Pero esta noche vengo con una advertencia de whisky
But tonight, I come with a whiskey warning
Mm, cariño con un lado salvaje
Mm, sweetheart with a wild side
La chica de al lado con una sonrisa rebelde
Girl next door with a rebel smile
Supongo que soy uno de esos ángeles locos
Guess I′m one of those crazy angels
Un halo inclinado con un brillo de neón
Tilted halo with a neon shine
Llámame uno de esos ángeles locos
Call me one of those crazy angels
Incluso las chicas buenas quieren pasar un buen rato
Even good girls wanna have a good time
Dios sabe que estoy volando bajo esta noche
Heaven knows, I'm flying low tonight
No soy el único de nosotros en bajar a este piso de la barra de buceo
I ain't the only one of us to come down onto this dive bar floor
Es posible que no veas nuestras alas, las dejamos en la puerta
You might not see our wings, we check ′em at the door
Podríamos estar bailando o en una cabina en la esquina
We could be dancing or at a booth in the corner
Nunca se sabe qué canción tocaremos con ese cuarto de máquina de discos
Never know what song we′ll rock with that jukebox quarter
Supongo que soy uno de esos ángeles locos
Guess I'm one of those crazy angels
Un halo inclinado con un brillo de neón
Tilted halo with a neon shine
Llámame uno de esos ángeles locos
Call me one of those crazy angels
Incluso las chicas buenas quieren pasar un buen rato
Even good girls wanna have a good time
Dios sabe, estoy volando bajo esta noche, ¡guau!
Heaven knows, I′m flying low tonight, whoo!
Mmm
Mhmm
(Ángeles locos)
(Crazy angels)
Solo los buenos se aferran
Only the good ones get to hold onto
(Ángeles locos)
(Crazy angels)
Oh, chico, contarás tus bendiciones si ella se enamora de ti
Oh boy, you'll count your blessings if she falls for you
Sí, soy uno de esos ángeles locos
Yes, I′m one of those crazy angels
Un halo inclinado con un brillo de neón
Tilted halo with a neon shine
Llámame uno de esos ángeles locos
Call me one of those crazy angels
Incluso las chicas buenas quieren pasar un buen rato
Even good girls wanna have a good time
Dios sabe que estamos volando bajo esta noche
Heaven knows we're flying low tonight
Este ángel loco está volando bajo esta noche, ey
This crazy angel′s flying low tonight, hey
(Ángeles locos)
(Crazy angels)
