Runaway traducción al Español

Cascada

Traducir a

De Londres a Paris
From London to Paris
De Berlín a Roma
From Berlin to Rome
Tu buscas algo
You′re searching for something
Un lugar al que llamar hogar
A place to call home

Has estado escondiendo tus sentimientos
Been hiding your feelings
Perdiste el control
Went out of control
Tus destinos desconocidos
Your destination's unknown

Dime
Tell me
¿Cómo puede ser chico?
How can it be, boy?
Tu sigues siendo un nómada
You′re still a runaway
Tú persigues los sueños más allá del paraiso
You chase the dreams from heaven above
¿Dónde en este mundo encontrarás un lugar para quedarte?
Where in this world will you find a place to stay?
Huyes del amor
Runaway from love

¿Cómo puede ser chico?
How can it be, boy?
Tu sigues siendo un nómada
You're still a runaway
Tú persigues los sueños más allá del paraíso, bebé
You chase the dreams from heaven above, baby
¿Dónde en este mundo encontrarás un lugar para quedarte?
Where in this world will you find a place to stay?
Huyes del amor
Runaway from love
Huyendo del amor (huindo)
Runaway from love (runaway)

Una nueva ciudad, un nuevo lugar
A new town, a new place
Un llamado a la puerta
A knock on the door
Te volviste un extraño y entraste por la puerta
You came as a stranger and entered the door
En el momento que te vi, sabía con certeza
The moment I saw you, I knew it for sure
Tu no empacaras tus cosas de nuevo
You won't pack your bags anymore

Dime
Tell me
¿Cómo puede ser chico?
How can it be, boy?
Tu sigues siendo un nómada
You′re still a runaway
Tú persigues los sueños más allá del paraiso
You chase the dreams from heaven above
¿Dónde en este mundo encontrarás un lugar para quedarte?
Where in this world will you find a place to stay?
Huyes del amor
Runaway from love

¿Cómo puede ser chico?
How can it be, boy?
Tu sigues siendo un nómada
You′re still a runaway
Tú persigues los sueños más allá del paraíso, bebé
You chase the dreams from heaven above, baby
¿Dónde en este mundo encontrarás un lugar para quedarte?
Where in this world will you find a place to stay?
Huyes del amor
Runaway from love
Huyendo del amor (huindo)
Runaway from love (runaway)

Se que no quieres ser un hermano
I know you don't want to be a bother
Aunque tu amor no está descubierto
Though your love′s so undiscovered
Quiero que te quedes chico
I want you to stay boy
Deja de huir del amor
Stop running from love

Dime
Tell me
¿Cómo puede ser chico?
How can it be, boy?
Tu sigues siendo un nómada
You're still a runaway
Tú persigues los sueños más allá del paraiso
You chase the dreams from heaven above
¿Dónde en este mundo encontrarás un lugar para quedarte?
Where in this world will you find a place to stay?
Huyes del amor
Runaway from love

¿Cómo puede ser chico?
How can it be, boy?
Tu sigues siendo un nómada
You′re still a runaway
Tú persigues los sueños más allá del paraíso, bebé
You chase the dreams from heaven above, baby
¿Dónde en este mundo encontrarás un lugar para quedarte?
Where in this world will you find a place to stay?
Huyes del amor
Runaway from love
Huyes del amor
Runaway from love

Desarrollado por musixmatch