Traducir a
Yo soy un adolescente tonto
I′m a dumb teen boy
Como ramas y piedras y lodo
I eat sticks and rocks and mud
No me importa el gobierno
I don't care about the government
Y realmente necesito un abrazo
And I really need a hug
Me siento tonto (tonto), feo (feo)
I feel stupid (stupid), ugly (ugly)
Finjo que eso no me molesta
Pretend it doesn′t bother me
Yo no soy muy fuerte, pero
I'm not very strong, but
Te voy a joder si eres grosero con los insectos
I'll fuck you up if you′re mean to bugs
Se está poniendo más helado aquí, por debajo de lo normal
It′s getting cold down here underneath the weather
Me salí de la clase para sentarme contigo
I skipped class to sit with you
Realmente me gusta tu suéter de puntos
I really like your spotty sweater
Si las mariquitas son chicas
If ladybugs are girls
¿Cómo hacen para tener niños juntas?
How do you make kids together?
¿Cómo es en un mundo femenino?
What's it like in a female world?
Apuesto que es simplemente mucho mejor
I bet it′s just so much better
acabo de cumplir 14
I just turned 14
Y pienso que este año voy a ser grosero
And I think this year I'm gonna be mean
No te metas conmigo, soy un chico grande ahora y yo soy muy aterrador
Don′t mess with me, I'm a big boy now, and I′m very scary
Golpeo mis paredes, me paso las noches afuera y hago karate
I punch my walls, stay out at night, and I do karate
No me envíes mensajes porque no responderé, quiero hacerte llorar
Don't message me 'cause I won′t reply, I wanna make you cry
¿No se supone que debería ser así? A pesar de que este no soy yo
Ain′t that how it's s′posed to be? Though it isn't me
Los chicos seremos insectos ¿cierto?
Boys will be bugs, right?
Los chicos seremos insectos ¿cierto?
Boys will be bugs, right?
Yo soy un adolescente tonto
I′m a dumb teen boy
Todo lo que quiero es abandonar
All I wanna do is quit
Mi mamá me dijo que ella está preocupada
My mum told me that she's worried
Y yo no podía hacer una mi*rda
And I couldn′t give a shit
Tengo amigos quienes me entienden
I have friends who understand me
Sus nombres son araña, escarabajo, abeja
Their names are spider, beetle, bee
Ellos no dicen mucho pero
They don't say much, but
Ellos siempre me escuchan
They have always listened to me
Los otros chicos de la escuela
The other boys at school
Piensan que es genial odiar a tus padres
Think it's cool to hate your parents
Pero ellos mienten todo el tiempo
But they′re lying all the time
Los insectos me advirtieron que yo debería dejarlos
The bugs advised that I should let ′em
Y si tú quieres llorar
And if you wanna cry
Asegúrate de que ellos nunca te vean
Make sure that they never see it
O mejor aún
Or even better yet
Bloquéalos y nunca lo sientas
Block it out and never feel it
acabo de cumplir 14
I just turned 14
Y pienso que lo sé todo
And I think I know everything
No te metas conmigo, soy un chico grande ahora y yo soy muy aterrador
Don't mess with me, I′m a big boy now, and I'm very scary
Golpeo mis paredes, me paso las noches afuera y hago karate
I punch my walls, stay out at night, and I do karate
No me envíes mensajes porque no responderé, quiero hacerte llorar
Don′t message me 'cause I won′t reply, I wanna make you cry
¿No se supone que debería ser así? A pesar de que este no soy yo
Ain't that how it's s′posed to be? Though it isn′t me
Los chicos seremos insectos ¿cierto?
Boys will be bugs, right?
Los chicos seremos insectos ¿cierto?
Boys will be bugs, right?
acabo de cumplir 14
Just turned 14
Y pienso que este año voy a ser grosero
And I think this year I'm gonna be mean
acabo de cumplir 14
Just turned 14
Y pienso que lo sé todo
And I think I know everything
acabo de cumplir 14
Just turned 14
Y pienso que este año voy a ser grosero
And I think this year I′m gonna be mean
acabo de cumplir 14
Just turned 14
Y creo que el mundo gira a mi alrededor
And I think the world revolves around me
No te metas conmigo, soy un chico grande ahora y yo soy muy aterrador
Don't mess with me, I′m a big boy now, and I'm very scary
Golpeo mis paredes, me paso las noches afuera y hago karate
I punch my walls, stay out at night, and I do karate
No me envíes mensajes porque no responderé, quiero hacerte llorar
Don′t message me 'cause I won't reply, I wanna make you cry
¿No se supone que debería ser así? A pesar de que este no soy yo
Ain′t that how it′s s'posed to be? Though it isn′t me
Los chicos seremos insectos ¿cierto?
Boys will be bugs, right?
No te metas conmigo, soy un chico grande ahora y yo soy muy aterrador
Don't mess with me, I′m a big boy now, and I'm very scary
Golpeo mis paredes, me paso las noches afuera y hago karate
I punch my walls, stay out at night, and I do karate
No me envíes mensajes porque no responderé, quiero hacerte llorar
Don′t message me 'cause I won't reply, I wanna make you cry
¿No se supone que debería ser así? A pesar de que este no soy yo
Ain′t that how it′s s'posed to be? Though it isn′t me
Los chicos seremos insectos ¿cierto?
Boys will be bugs, right?
No te metas conmigo, soy un chico grande ahora y yo soy muy aterrador
Don't mess with me, I′m a big boy now, and I'm very scary
Golpeo mis paredes, me paso las noches afuera y hago karate
I punch my walls, stay out at night, and I do karate
No me envíes mensajes porque no responderé, quiero hacerte llorar
Don′t message me 'cause I won't reply, I wanna make you cry
¿No se supone que debería ser así? A pesar de que este no soy yo
Ain′t that how it′s s'posed to be? Though it isn′t me
Los chicos seremos insectos ¿cierto?
Boys will be bugs, right?
