Traducir a
Ay, Tweeko mezcló esto, ¿sabes?
Ay, Tweeko mixed this, you know?
¡Suena frío!
It sounds cold
Magia
Magic
Magia, tomo el paquete y lo hago desaparecer.
I get the pack and make it vanish
tengo un hábito
I got a habit
Todo lo que quiero tengo que tenerlo
Everything I want, I got to have it
salpiquelo
Splash it
Gastando todo este dinero en mi moda
Spending all this money on my fashion
Gracias a Dios él lo hizo posible (Suceder)
Thank God he made it happen, happen
Mi vida es una película pero es real, no estoy actuando.
My life a movie but it′s real, I'm not acting
Oh, no, no lo hago, no lo hago.
Oh, no, I don′t, I don't
No tengo tiempo para ellos
Have no time for them
Amo a mis hermanos, hombre, monto para ellos.
I love my bros, man, I'll ride for them
Me pregunto si Dios me escuchó todas esas veces que le pedí ayuda.
I wonder if God heard me all them times I reached out
Esta mierda de trampa no es un juego, es un maldito estilo de vida.
This trap shit ain′t a game, it′s a fucking lifestyle
Los estoy despertando, dinero: Mi alarma
I'm waking them up, money my alarm
Lo estoy recogiendo y quitándolo.
I′m picking it up and getting it gone
No, no quiero drama pero me desperté.
No, I don't want drama but I woke up
Esta mañana y mi hermano me dijo que está encendido.
This morning and my bro told me it′s on
Debería haber ido a la universidad. Estoy en Oxford y mis hermanos están en Cambridge.
I should've went uni, I′m in Oxford, bro's in Cambridge
Realmente disparé una mierda, no estoy fingiendo
I really shot shit, I don't be faking
No me gustan los cumpleaños, no los celebres.
I don′t like birthdays, don′t celebrate them
La tengo rezando, con la boca hecha un colador
I got her praying, her mouth a strainer
Estoy en su boca, mi pene es un retenedor
I'm in her mouth, my dick a retainer
Buss en su lengua, soy uno en la recámara
Buss on her tongue, I′m one in the chamber
Cuando termine no voy a devolver el favor
When I'm done I′m not returning the favour
¿Cómo respaldas la mierda falsa?
How you endorsing fake shit
Intenta decirme que es el mundo del espectáculo
Tryna tell me that it's showbiz
Dos tonos en el micrófono, todo lo que digo es auténtico.
Two tones on the microphone, everything I say is authentic
Si lo dije entonces lo dije en serio
If I said it then I meant it
Incluso en la escuela vendía mierda.
Even in school I was selling shit
Tengo a tu chica al teléfono y ella lo llama.
Got your girl on my phone, she belling it
Estoy grabando una canción, la estoy transmitiendo.
I′m recording a song, I'm airing it
Me pregunto si Dios me escuchó todas esas veces que le pedí ayuda.
I wonder if God heard me all them times I reached out
Esta mierda de trampa no es un juego, es un maldito estilo de vida.
This trap shit ain't a game, it′s a fucking lifestyle
Los estoy despertando, dinero: Mi alarma
I′m waking them up, money my alarm
Lo estoy recogiendo y quitándolo.
I'm picking it up and getting it gone
No, no quiero drama pero me desperté.
No, I don′t want drama but I woke up
Esta mañana y mi hermano me dijo que está encendido.
This morning and my bro told me it's on
Me pregunto si Dios me escuchó todas esas veces que le pedí ayuda.
I wonder if God heard me all them times I reached out
Esta mierda de trampa no es un juego, es un maldito estilo de vida.
This trap shit ain′t a game, it's a fucking lifestyle
Los estoy despertando, dinero: Mi alarma
I′m waking them up, money my alarm
Lo estoy recogiendo y quitándolo.
I'm picking it up and getting it gone
No, no quiero drama pero me desperté.
No, I don't want drama but I woke up
Esta mañana y mi hermano me dijo que está encendido.
This morning and my bro told me it′s on
Magia
Magic
Magia, tomo el paquete y lo hago desaparecer.
I get the pack and make it vanish
tengo un hábito
I got a habit
Todo lo que quiero tengo que tenerlo
Everything I want, I got to have it
salpiquelo
Splash it
Gastando todo este dinero en mi moda
Spending all this money on my fashion
Gracias a Dios él lo hizo posible (Suceder)
Thank God he made it happen, happen
Mi vida es una película pero es real, no estoy actuando.
My life a movie but it′s real, I'm not acting
Oh, no, no lo hago, no lo hago.
Oh, no, I don′t, I don't
No tengo tiempo para ellos
Have no time for them
Amo a mis hermanos, hombre, monto para ellos.
I love my bros, man, I′ll ride for them
Amo a mis hermanos, hombre, monto para ellos.
I love my bros, man, I'll ride for them
Amo a mis hermanos, hombre, cabalgaré por ellos (Magic)
I love my bros, man, I′ll ride for them (Magic)
