Traducir a
Bueno, es Childish Gambino, la caída de homegirl como el NASDAQ
Okay, it′s Childish Gambino, homegirl, drop it like the NASDAQ
Muevo las chicas blancas como si hubiera cocaína en mi trasero
Move, white girls, like there's coke up my asscrack
Mover a las niñas negras causa, hombre, joder, voy a hacer bien
Move, black girls, ′cause, man, fuck it, I'll do either
Me encanta el coño, me encanta perras, tio, yo debería estar corriendo PETA
I love pussy, I love bitches, dude, I should be runnin' PETA
En Adidas, con unos pantalones cortos cortos, B-O-O todo sobre mí
In Adidas, with some short shorts, B-O-O all over me
Mi verde es donde se supone que es, su verde está en mi tienda de comestibles
My green is where it′s supposed to be, your green is in my grocery
Este tipo asiático, yo robé a su chica, y ahora él consiguió que la carne de vaca Kogi
This Asian dude, I stole his girl, and now he got that Kogi beef
Mi polla es como un acento, es todo sobre el Es
My dick is like an accent mark, it′s all about the over Es
Caliente como un coche estacionado
Hot like a parked car
Me suena raro como nigga con duro R
I sound weird like nigga with hard R
Vuela como el logotipo de mi primo 440
Fly like the logo on my cousin's 440
Comer 'Oreos como estas chicas blancas que me sopla
Eatin′ Oreos like these white girls that blow me
Vodka para mis damas, whisky para un hombre adulto
Vodka for my ladies, whiskey for a grown man
Hangin en las islas, buscando Earl como Toejam
Hangin' in the islands, lookin′ for Earl like Toejam
Hice el ritmo retardado, por lo que estoy llamando "es una mermelada lenta
I made the beat retarded, so I'm callin′ it a slow jam
Butcher y yo lo sabemos, hombre, matar carne de vaca, ir jamón
Butcher and I know it, man, kill beef, go ham
Estos raperos le tienen miedo
These rappers are afraid of him
Porque soy una bestia, perra, "grrr", Invasor Zim
'Cause I'm a beast, bitch, grrr, invader, Zim
Gambino es una chica de la llamada, fuck you, págame
Gambino is a call girl, fuck you, pay me
Látigo a estrenar para estos niggas como esclavitud
Brand-new whip for these niggas like slavery
Me dijeron que era un hombre horrible, que la mierda no me fase
They told me I was awful, man, that shit did not phase me
Dime cómo vuelvo a chupar, mi memoria es nebulosa
Tell me how I suck again, my memory is hazy
"Eres mi rapero favorito, ahora" Sí, tío, es mejor que me vaya
"You′re my favorite rapper, now" Yeah, dude, I better be
O usted puede fuckin 'beso mi asno, Ciempiés humano
Or you can fuckin′ kiss my ass, human centipede
¿Quieres ver a mi chica? No soy tan tonto
You wanna see my girl? I ain't that dumb
¿Quieres ver a mi chica? Comprobar Maxim
You wanna see my girl? Check Maxim
"Hombre, ¿por qué cada actor negro tiene que rap?"
"Man, why does every black actor gotta rap some?"
No lo sé, todo lo que sé es que soy el mejor
I don′t know, all I know is I'm the best one
Es una hoguera, apaga las luces
It′s a bonfire, turn the lights out
Estoy quemando todo de lo que hablaste.
I'm burnin′ everything you motherfuckers talk about
Es una hoguera, apaga las luces
It's a bonfire, turn the lights out
Estoy quemando todo de lo que hablaste.
I'm burnin′ everything you motherfuckers talk about
Usted sabe que estos tíos del rapper hablan mierda, empezar a matar
You know these rapper dudes talk shit, start killin′
Al diablo con eso, tengo matones como un archivillano
Fuck that, got goons like an archvillain
Soy del sur, no tengo acento, no sé por qué
I'm from the South, ain′t got no accent, don't know why
Así que este rap es un juego de niños, hago mi nombre como Princess Di
So this rap is child′s play, I do my name like Princess Di
Sí, dicen que quieren la realidad, el rap sobre mi vida real
Yeah, they say they want the realness, rap about my real life
Me dijo que debo dejar de fumar: "en primer lugar, usted habla blanco!
Told me I should just quit, "First of all, you talk white
En segundo lugar, hablas como si no hubieras renunciado todavía "
Second off, you talk like you haven't given up yet"
El padrastro de Rap, sí, me odias, pero respetarás
Rap′s stepfather, yeah, you hate me but you will respect
Puse en el trabajo, pregunte a Ludwig
I put in work, ask Ludwig
Ponga mi alma en la pista como los zapatos hicieron
Put my soul on the track like shoes did
Jugado esto para mi primo, ahora él ni siquiera puede pensar derecho
Played this for my cousin, now he can't even think straight
¿Música en blanco y negro? Ahora, nigga, eso es un mixtape
Black and white music? Now, nigga, that's a mixtape
Gritan a mis blerds, representan la realidad
Shoutout to my blerds, they represent the realness
Shoutout a Gambino, chicas, mi polla está en el edificio
Shoutout to Gambino, girls, my dick is in the building
Sé que me odias porque tu prima pequeña me escucha
I know you hate me ′cause your little cousin play me
Y a mi me gustan las chicas negras que son nerds, pero cuando bailan dicen 'Oww
And I like black girls who nerdy, but when they dance they be sayin′, "Ow"
Perdón por los que me siguieron
I'm sorry for who followed me
Chillin 'con un filipino, en su Jollibee local
Chillin′ with a Filipino at your local Jollibee
Sí, estoy en su culo como la sodomía
Yeah, I'm in her ass like sodomy
Así que si ves mi mano debajo de la mesa, no me molestes
So if you see my hand under the table, don′t bother me
No hablo blando, ese es otro tipo
I don't talk soft, that′s that other guy
Estoy gritando '"¿Qué diablos está pasando?" Como yo no se ve el cielo
I'm screamin', "What the fuck is up?" like I ain′t seen the sky
La mierda que hago este año? Una locura
The shit I′m doin' this year? Insanity
Hizo el golpe luego lo asesinó, Casey Anthony
Made the beat then murdered it, Casey Anthony
Estos raperos no saben qué hacer
These rappers don′t know what to do
Porque todo lo que hice fue actuar como una melodía Looney
'Cause all I did was act me like a Looney Tune
Y te daré todo de mí hasta que ya no quede nada
And I′ll give you all of me until there's nothing left
Juro que este verano será verano Camp, puta!
I swear, this summer will be summer Camp, bitch