Bitch Girl traducción al Español

Coi Leray

Traducir a

Es una perra, niña, pero ha ido demasiado lejos
It′s a bitch girl, but it's gone too far
Porque sabes que no importa de todos modos (sí)
′Cause you know it don't matter anyway (yeah)
Di dinero, el dinero no te llevará demasiado lejos (sí)
Say money, money won't get you too far (yeah)
llevarte demasiado lejos (sí, ooh)
Get you too far (yeah, ooh)

Tire hacia arriba y pase por la pasarela, suficiente de la charla de espalda
Pull up and catwalk, enough of the back talk
Estas perras están actuando, bueno, toma la cámara, luego (ooh)
These bitches is actin′, well, grab the camera, then (ooh)
Cambio de escenas como telón de fondo, toman sus mejores fotos
Change of scenes like a backdrop, they takin′ they best shots
Mejor diles que toquen antes de que los termine (ooh)
Better tell 'em to tap out ′fore I finish 'em (ooh)
Royce asientos lavanda (ooh), overbooking, diles que revisen mi calendario
Royce seats lavendar (ooh), overbooked, tell ′em check my calendar
No pude quitarme el dolor, moler como si no hubiera días libres (ooh)
Couldn't shake the pain off, grindin′ like no days off (ooh)
Largas noches, muchas lágrimas
Long nights, many tears
Me alegro de que haya valido la pena (ooh)
I'm just glad that it paid off (ooh)

Estoy seco fuera de la lluvia, sí (sí, sí)
I am dry out of the rain, yeah (yeah, yeah)
Estoy seco fuera de la lluvia, sí (sheesh, sheesh)
I am dry out of the rain, yeah (sheesh, sheesh)
Es tan fácil (sí, sí)
It's so easy (yeah, yeah)

Sí, fumar con este gas me hizo pensar en eso
Yeah, smokin′ on this gas got me thinkin′ 'bout it
Sí, las perras necesitan respuestas, saben que yo soy el problema (ooh)
Yeah, bitches need they answers, they know I′m the problem (ooh)
Sí, entra, rompe cuellos, van a necesitar un médico
Yeah, walk in, break necks, they gon' need a doctor
Soy un joven cazador de papeles, sí, así es como me llaman (tan fácil, ooh)
I′m a young paper chaser, yeah, that's what they call me (so easy, ooh)

Las perras muerden como Drácula
Bitches bitin′ like they Dracula
Corriendo el cheque, obtuve esa resistencia
Runnin' up the check, got that stamina
Camión a prueba de balas y está enmarañado (ooh)
Bulletproof truck and it's matted up (ooh)
Saliendo de ese extranjero de dos puertas, nunca retador
Hoppin′ out that foreign two-door, never challenger
Espero que nunca nos desafíen (ooh)
Hope they never challenge us (ooh)
Espero que nunca nos desafíen (ooh)
Hope they never challenge us (ooh)
Espero que nunca nos desafíen (ooh)
Hope they never challenge us (ooh)

Es una perra, niña, pero ha ido demasiado lejos
It′s a bitch, girl, but it's gone too far
Porque sabes que no importa de todos modos
′Cause you know it don't matter anyway
Di dinero, el dinero no te llevará demasiado lejos
Say money, money won′t get you too far
Llevarte demasiado lejos (ooh)
Get you too far (ooh)

¿Quieres saber mi próximo movimiento? Solo sé que es un movimiento de ajedrez
Wanna know my next move? Just know it's a chess move
Están enviando amenazas, pero no puedo oírte en el jet, boo
They be sendin′ threats, but I can't hear you on the jet, boo
Ejecutando un cheque como si estuviera en un chándal Nike
Runnin' up a check like I′m in a Nike sweatsuit
Ático en Miami porque sabes que me gusta la mejor vista (tan fácil, ooh)
Penthouse in Miami ′cause you know I like the best view (so easy, ooh)
Visión de túnel, mantén mis sombras puestas
Tunnel vision keep my shades on
Sí, solo trato de esquivar la lluvia
Yeah, I'm just tryna dodge the rain
Todos los días, mi mamá reza para que no me ahogue en esta fama, estoy bien, mamá
Every day, my mama pray I don′t drown up in this fame, I'm okay, Ma
si, si, eh
Yeah, yeah, uh

Es mi mundo, no cambiaré una mierda (estoy seco)
It′s my world, I won't change shit (I am dry)
Sí, habla esa mierda de perra real una vez (fuera de la lluvia)
Yeah, talk that real bitch shit one time (out of the rain)
Ayy, no lo entienden, no lo entienden (estoy seco)
Ayy, they don′t get it, they don't get it (I am dry)
Pero lo ponemos en el aire, hacemos que lo escuchen, que lo sientan (fuera de la lluvia)
But we put in the air, make 'em hear it, make ′em feel it (out of the rain)
Como, sí, depende de ti, nigga
Like, yeah, it′s on you, nigga

Desarrollado por musixmatch