Traducir a
(Maníaco)
(Maniac)
Estabas con tus amigos de fiesta.
You were with your friends partying
Cuando el alcohol hizo efecto
When the alcohol kicked in
Dijiste que me querías muerto
Said you wanted me dead
Entonces, apareces en mi casa, completamente solo.
So, you show up at my home, all alone
Con una pala y una rosa
With a shovel and a rose
¿Crees que soy un chiste? Porque
Do you think I′m a joke? 'Cause
La gente como tú siempre quiere recuperar lo que no puede tener.
People like you always want back what they can′t have
Pero ya lo superé y tú lo sabes.
But I'm past that and you know that
Así que deberías regresar con tu grupo de ratas y decirles que soy basura.
So you should turn back to your rat pack, tell 'em I′m trash
Dile a todos tus amigos que estoy loco y que te vuelvo loco.
Tell all of your friends that I′m crazy and drive you mad
Que soy un acosador, un observador, un psicópata.
That I'm such a stalker, a watcher, a psychopath
Y diles que me odias y saliste conmigo solo para reírte.
And tell them you hate me and dated me just for laughs
Entonces ¿por qué me llamas y me dices que me quieres de vuelta?
So, why do you call me and tell me you want me back?
Eres un maniaco
You maniac
(Maníaco, algunos podrían decir que soy) tú maniaco
(Maniac, some may say that I′m) you maniac
(Maníaco, algunos podrían decir que soy) tú maniaco
(Maniac, some may say that I'm) you maniac
(Maníaco, algunos podrían decir que soy) tú maniaco
(Maniac, some may say that I′m) you maniac
(Maníaco, algunos dirán que soy)
(Maniac, some may say that I'm)
Acabas de ir demasiado lejos
You just went too far
Destrozaste tu auto, me llamaste llorando en la oscuridad
Wrecked your car, called me crying in the dark
Ahora me estás rompiendo el corazón.
Now you′re breaking my heart
Entonces, me presento en tu casa de inmediato.
So, I show up at your place right away
Seca las lágrimas de tu cara
Wipe the tears off of your face
Mientras me ruegas que me quede, bueno
While you beg me to stay, well
La gente como tú siempre quiere recuperar lo que no puede tener.
People like you always want back what they can't have
Pero ya lo superé y tú lo sabes.
But I'm past that and you know that
Así que deberías regresar con tu grupo de ratas y decirles que soy basura.
So you should turn back to your rat pack, tell ′em I′m trash
Dile a todos tus amigos que estoy loco y que te vuelvo loco.
Tell all of your friends that I'm crazy and drive you mad
Que soy un acosador, un observador, un psicópata.
That I′m such a stalker, a watcher, a psychopath
Y diles que me odias y saliste conmigo solo para reírte.
And tell them you hate me and dated me just for laughs
Entonces ¿por qué me llamas y me dices que me quieres de vuelta?
So, why do you call me and tell me you want me back?
Eres un maniaco
You maniac
(Maníaco, algunos podrían decir que soy) tú maniaco
(Maniac, some may say that I'm) you maniac
(Maníaco, algunos podrían decir que soy) tú maniaco
(Maniac, some may say that I′m) you maniac
(Maníaco, algunos podrían decir que soy) tú maniaco
(Maniac, some may say that I'm) you maniac
(Maníaco, algunos dirán que soy)
(Maniac, some may say that I′m)
Psicópata, no seas tan dramático.
Psychopathic, don't be so dramatic
Teníamos magia, pero tú la hiciste trágica.
We had magic, but you made it tragic
Ahora estás maníaco, honestamente ya lo he tenido.
Now you're manic, honestly I′ve had it
Escúchate a ti mismo, piensa que necesitas ayuda.
Listen to yourself, think you need to get some help
Dile a todos tus amigos que estoy loco y que te vuelvo loco.
Tell all of your friends that I′m crazy and drive you mad
Que soy un acosador, un observador, un psicópata.
That I'm such a stalker, a watcher, a psychopath
Y diles que me odias y saliste conmigo solo para reírte.
And tell them you hate me and dated me just for laughs
Entonces ¿por qué me llamas y me dices que me quieres de vuelta?
So, why do you call me and tell me you want me back?
Eres un maniaco
You maniac
(Maníaco, algunos podrían decir que soy) tú maniaco
(Maniac, some may say that I′m) you maniac
(Maníaco, algunos podrían decir que soy) tú maniaco
(Maniac, some may say that I'm) you maniac
(Maníaco, algunos podrían decir que soy) tú maniaco
(Maniac, some may say that I′m) you maniac
(Maníaco, algunos dirán que soy)
(Maniac, some may say that I'm)
