She’s Got a Man on Her Mind traducción al Español

Conway Twitty

Traducir a

Mira esa mirada perdida en su rostro.
See that faraway look on her face
Enroscando su cabello, mirando al espacio.
Twisting her hair, staring out into space
No hay manera de hablar con ella, ni lo intentes.
There′s no talking to her, don't even try
Mejor ahórrate el aliento y sigue caminando.
Better save your breath and just walk on by
Ella no estaba mirando cuando él la miró a los ojos.
She wasn′t looking when he caught her eye
Pero ahora no se cansa de ver a ese chico.
But now she can't see enough of that guy
Su cabeza da vueltas como una rueda de feria.
Her head is spinning like a carnival wheel
Se está volviendo aterrador, pero a ella le encanta cómo se siente.
It's getting scary but she loves how it feels

Porque ella tiene a un hombre en su mente (Un hombre en su mente)
′Cause she′s got a man on her mind (Man on her mind)
Removiendo su alma, ocupando todo su tiempo (Todo su tiempo)
Stirring her soul, taking up all her time (All her time)
Tiene todos los síntomas, está mostrando todas las señales.
She's got all the symptoms, she′s showing all the signs
Ella solo piensa en un hombre.
She's got a man on her mind

Cada vez ve menos a las chicas.
She′s seeing less and less and less of the girls
Parece que no puede encajarlos en su nuevo mundo.
Can't seem to fit ′em into her new world
Siempre el primero en decir que el amor no duraría
Always the first to say that love wouldn't last
Ahora es ella la que está cayendo y está cayendo muy rápido.
Now she's the one that′s falling and she′s falling pretty fast

Ella tiene a un hombre en mente (Un hombre en mente)
She's got a man on her mind (Man on her mind)
Removiendo su alma, ocupando todo su tiempo (Todo su tiempo)
Stirring her soul, taking up all her time (All her time)
Tiene todos los síntomas, está mostrando todas las señales.
She′s got all the symptoms, she's showing all the signs
Ella solo piensa en un hombre.
She′s got a man on her mind

No ha sido fácil simplemente aguantar.
It ain't been easy just hanging tough
Aún más difícil es entender por qué ella lo necesita tanto.
Even harder understanding why she needs him so much
Ella no es ella misma cuando él no está cerca.
She′s not herself when he's not around
¡Incluso la ha hecho pensar en sentar cabeza!
Why, he's even got her thinking ′bout settling down

Porque ella tiene a un hombre en su mente (Un hombre en su mente)
′Cause she's got a man on her mind (Man on her mind)
Removiendo su alma, ocupando todo su tiempo (Todo su tiempo)
Stirring her soul, taking up all her time (All her time)
Tiene todos los síntomas, está mostrando todas las señales.
She′s got all the symptoms, she's showing all the signs
Ella solo piensa en un hombre.
She′s got a man on her mind
Ella tiene a un hombre en mente (Un hombre en mente)
She's got a man on her mind (Man on her mind)
Removiendo su alma, ocupando todo su tiempo (Todo su tiempo)
Stirring her soul, taking up all her time (All her time)
Tiene todos los síntomas, está mostrando todas las señales.
She′s got all the symptoms, she's showing all the signs
Ella solo piensa en un hombre.
She's got a man on her mind

Desarrollado por musixmatch