Traducir a
Ehi Pedro, dove stiamo andando?
Hey Pedro, where we goin′?
(Non lo so)
(I don't know)
Accendi quella torcia elettrica
Turn on that flashlight
Io... Penso di baciare tua sorella
I... I think I′m kissin' your sister
La mattina presto e non riesco a farlo bene
Early in the mornin', and I can′t get it right
Avevo un piccolo appuntamento con il mio tesoro ieri sera
Had a little date with my baby last night
Ora è mattina presto
Now it′s early in the mornin'
Ooh, al mattino
Ooh, in the mornin′
La mattina presto e non ho nient'altro che il blues
Early in the mornin', and I ain′t got nothin' but the blues
È andato in tutti i posti in cui andavamo
Went to all the places that we used to go
È andato a casa sua, ma non ci vive più
Went to his house, but he don′t live there no more
La mattina presto (La mattina presto)
Early in the mornin' (Early in the mornin')
Ooh, al mattino (La mattina presto)
Ooh, in the mornin′ (Early in the mornin′)
La mattina presto e non ho nient'altro che il blues
Early in the mornin', and I ain′t got nothin' but the blues
È andato a casa del suo migliore amico, ma non era a casa
Went to his best friend′s house, but he was out
Ha bussato alla porta di sua madre e lei ha cominciato a gridare
Knocked on his mother's door, and she began to shout
"Scat, alley cat" al mattino (La mattina presto)
′Scat, alley cat' in the mornin' (Early in the mornin′)
Ooh, al mattino
Ooh, in the mornin′
Sì, è la mattina presto e non ho nient'altro che il blues
Yeah, it's early in the mornin′, and I ain't got nothin′ but the blues
È andato a Doogy Chase a prendere qualcosa da mangiare
Went to Doogy Chase to get somethin' to eat
La cameriera mi ha guardato e ha detto "Ma, sembri un po' giù
The waitress looked at me and said, ′Ma, you look beat.'
Ora è mattina presto (La mattina presto, tesoro)
Now it's early in the mornin′ (Early in the mornin′, baby)
Ooh, al mattino
Ooh, in the mornin'
Sì, è la mattina presto e non ho nient'altro che il blues
Yeah, it′s early in the mornin', and I ain′t got nothin' but the blues
Oh, avevo tanti soldi quando ho iniziato
Oh, I had a lot of money when I started out
Non riuscivo a trovare il mio tesoro e ora i miei soldi sono finiti
Couldn′t find my baby and now my money's run out
Ora è mattina presto
Now it's early in the mornin′
La mattina presto (La mattina presto)
Early in the mornin′ (Early in the mornin')
Ooh, al mattino (La mattina presto)
Ooh, in the mornin′ (Early in the mornin')
La mattina presto e non ho nient'altro che il blues
Early in the mornin′, and I ain't got nothin′ but the blues
La mattina presto (La mattina presto)
Early in the mornin' (Early in the mornin')
La mattina presto (La mattina presto)
Early in the mornin′ (Early in the mornin′)
La mattina presto (La mattina presto)
Early in the mornin' (Early in the mornin′)
Sì, la mattina presto
Yeah, early in the mornin'
Ehi! Pedro, aspetto! (Va bene)
Hey! Pedro, wait up! (Alright)
Stai attento
Watch out.
Cosa stai facendo? (Non lo so)
What you doin′? (I don't know)
