Traducir a
Ahora es momento de sentarse y disfrutar de la creación
Now it′s time to sit back and enjoy creation
Mira lo que Jah ha hecho
See what Jah has done
Cada vez que ella se pone encima de mí, es celebración
Every time she tops me off, it's celebration, yeah
En que se ha convertido la vida?
What has life become?
y no es que hablemos mucho
And we don′t talk too much
Podría ser esto un extraño nuevo amor para mí?
Could this be a strange new love I've got?
Además, ella siempre tiene esa energía ruidosa
Plus, she's always got that loud pack
Es inspiración para esta banda sonora
Inspiration for this soundtrack
Cada vez que ella viene de vuelta, dice
Every time she throws that ass back, all she says is
Llévame lejos
Take me away
Llévame lejos
Take me away
Llévame lejos
Take me away
Llévame lejos
Take me away
Cada vez que estoy dentro de ti,
Every time I go inside of your protected
me ubico con reverencia
Place with reverence
Me recuerda a un tiempo en el que fui ignorado
I′m reminded of a time I was neglected
Parece que eres enviada del cielo
It seems you′re heaven-sent
Ella ama estar encima de mí
She loves to top me off
Ella esta hecha de las mejores telas, mi amor
She's cut from the finest cloth, my love
Ademas, nos gusta llevarlo con calma
Plus we like to take it easy
Lo único que ella quiere hacer es complacerme
All she wants to do is please me
Cada vez que estoy en TV, llama y me dice
Every time I′m on that TV, calls me up, says
Llévame lejos
Take me away
Llévame lejos
Take me away
Llévame lejos (Puedes por favor llevarme lejos cariño, lejos)
Take me away (won't you please take me away, baby? ′Way baby)
no me llevarías lejos por favor?
(Won't you please take me away?)
Llévame lejos (me gusta la forma en la que dices mi nombre, nombre cariño)
Take me away (I like the way you say my name baby, name baby)
no me llevarías lejos por favor?
(Won′t you please take me away?)
Llévame lejos
Take me away
Llévame lejos
Take me away
A donde sea que vayas, solo llévame, llévame, llévame
Wherever you go, just take me, take me, take me
¿Me tomarías, tomarías, tomarías, nena?
Would ya take, take, take me, baby?
llevame (llevame lejos)
Take (take me away)
quiero que me lleves lejos, lleveame lejos (llevame)
Want you to take me away, take me away (take me)
Llévame lejos, llévame lejos
Take me away, take me away
si es la última cosa
If it's the last thing
quiero que me lleves lejos, lleveame lejos (llevame)
Want you to take me away, take me away (take me)
Llévame lejos, llévame lejos
Take me away, take me away
Llévame
Take me
Llévame
Take me
