Traducir a
Si un leopardo nunca cambia sus manchas
If a leopard never changes its spots
¿Cómo cambiar las que tengo?
How can I change what I′ve got?
Transformo, transformo, transformo, transformo
Transform, transform, transform, transform
No castigamos al tigre por atrapar a su presa
We don't punish the tiger for catching its prey
Entonces, cómo es que yo soy el culpable?
So how am I the one to blame?
Si está en mi naturaleza
If it′s in my nature
Transformo, transformo, transformo, transformo
Transform, transform, transform, transform
Y no sé por qué lo esquivo
And I don't know why I fight it
lo mínimo que podría hacer es intentarlo
The least I could do is try
pero el ego está en el medio
But ego's in the way
Sé que te sientes enojado hoy
I know that you feel mad today
esa furia se va a desvanecer
But that anger will fade away
y vas a desear que ella estuviera aquí
And you′ll wish she was here
No se acaba hasta que la vida se acaba
It′s never over until life ends
Recuestate a mi lado, hazlo de nuevo
Lay down beside me, do it again
no se acaba hasta que la vida se acaba
It's never over until life ends, yeah
Recuestate a mi lado
Lay down beside
No seas tonto, cariño sé que has cambiado
Don′t be a fool, baby I know you've changed
Está en mi naturaleza y eso está bien (está bien)
It′s in my nature and it's okay (it′s okay)
Seré tu diosa y tú serás una parte de mí
And I'll be your goddess and you a part of me
Deja de lado tu orgullo, recuestate conmigo
Lay down your pride, lay down with me
Soy tan desagradable, aun así me amas
So ugly but you love me
Para ti nadie está por encima mio
Keep nobody else above me
Y es por eso que te mantengo cerca
And that's why I keep you around
Es curioso, ahora que tienes dinero
Ain′t it funny, now you′re money
Actúas como sí no conocieras a nadie
Act like you don't know nobody
Lo que haces, regresa
What goes ′round gon' come back around
No se acaba hasta que la vida se acaba
It′s never over until life ends
Recuestate a mi lado, hazlo de nuevo
Lay down beside me, do it again
no se acaba hasta que la vida se acaba
It's never over until life ends, yeah
Recuestate a mi lado
Lay down beside me
Eres mi violeta bajo el sol
You′re my violet in the sun
Eres mi elegida/o
You're the chosen one
Eres mi violeta bajo el sol
You're my violet in the sun
Eres mi elegida/o
You′re the chosen one
No puedo renunciar a ti, eres como una droga
Can′t quit you, you're like drugs
Juro que traté de deshacerme de esto
Swear I tried to clean up
Pero hay muchas cosas compartidas entre nosotros
Too much shared between us
salvaste mi alma cómo Jesús
Saved my soul like Jesus
No puedo renunciar a ti, eres como una droga
Can′t quit you, you're like drugs
Juro que traté de deshacerme de esto
Swear I tried to clean up
Pero hay muchas cosas compartidas entre nosotros
Too much shared between us
salvaste mi alma cómo Jesús
Saved my soul like Jesus
No puedo renunciar a ti, eres como una droga
Can′t quit you, you're like drugs
Juro que traté de deshacerme de esto
Swear I tried to clean up
Pero hay muchas cosas compartidas entre nosotros
Too much shared between us
salvaste mi alma cómo Jesús
Saved my soul like Jesus
