Hurtless traducción al Español

Dean Lewis

Traducir a

Recuerdo el día que nos conocimos
I remember the day that we met
Eras como una luz, no sabía que te necesitaba
You were like a light I didn′t know that I needed
Tú tenías una sonrisa que podría calentar el frío de Nueva York
You had a smile that could warm up the New York cold
No pasó mucho tiempo hasta que ambos cogimos sentimientos
It wasn't long ′til we both caught feelings
No sabía que los dos teníamos demonios
I didn't know that we both had demons
Pero es gracioso como el tiempo lo revela todo (oh)
But it's funny how time reveals it all (oh)

Y te quedaste fuera esa noche después de que tuvimos una pelea
And you stayed out that night after we had a fight
y mis amigos dijeron que te vieron con él
And my friends said they saw you with him
En el bar donde nos conocimos, mientras estoy aquí en nuestra cama
At the bar where we met, while I′m here in our bed
¿Tan si quiera te arrepientes de lo que hiciste?
Do you even regret what you did?

Porque nunca estaba destinado a terminar así
′Cause it was never meant to end like this
De pie bajo la lluvia en tu vestido negro
Standing in the rain in your black dress
Así que adelante y dime lo que hice para merecer esto
So go ahead and tell me what I did to deserve this
y no digo que fuéramos perfectos
And I'm not saying we were perfect
Espero que una noche con él haya valido la pena
I hope that one night with him was worth it
Pero diciéndome que fue un error no hace que duela menos
But telling me that it was a mistake don′t make it hurt less
No lo hace indoloro
It don't make it hurtless

Estoy parado allí mientras enumeras tus razones
I′m standing there as you list off your reasons
me hizo sentir como un tonto por creer
Made me feel like a fool for believing
Alcanzas mi mano cuando me giro para irme
You reach for my hand as I turn to leave
Pero sigues aguantando
But you keep on holding on

Y tus ojos empezaron a caer agobiados por la desesperación
And your eyes started falling weighed down with despair
Y te diste la vuelta y dijiste, "Esto no es justo
And you turned around and said, "This isn't fair
Solo fue una noche, no hubo ningún sentimiento compartido"
It was only one night, there were no feeling shared"
Así que te miré a los ojos y dije
So I looked in your eyes and I said

Nunca estuvo destinado a terminar así
It was never meant to end like this
De pie bajo la lluvia en tu vestido negro
Standing in the rain in your black dress
Así que adelante y dime lo que hice para merecer esto
So go ahead and tell me what I did to deserve this
y no digo que fuéramos perfectos
And I′m not saying we were perfect
Espero que una noche con él haya valido la pena
I hope that one night with him was worth it
Pero diciéndome que fue un error no hace que duela menos
But telling me that it was a mistake don't make it hurt less
No lo hace indoloro
It don't make it hurtless

Sé que llegará el día en que esto ya no dolerá
I know the day will come when this won′t hurt anymore
Y todo el dolor es solo una ocurrencia
And all the pain is just an afterthought
Si soy lo suficientemente fuerte como para dejarte entrar, puedo dejarte salir de nuevo
If I′m strong enough to let you in, I can let you out again
Y espero que algún día encuentres a alguien que te ame como yo
And I hope someday you'll find someone to love you like I did

Porque nunca estaba destinado a terminar así
′Cause it was never meant to end like this
De pie bajo la lluvia en tu vestido negro
Standing in the rain in your black dress
Así que adelante y dime lo que hice para merecer esto
So go ahead and tell me what I did to deserve this
y no digo que fuéramos perfectos
And I'm not saying we were perfect
Espero que una noche con él haya valido la pena
I hope one night with him was worth it
Pero diciéndome que fue un error no hace que duela menos
But telling me that it was a mistake don′t make it hurt less
No lo hace indoloro (oh)
It don't make it hurtless (oh)
No lo hace indoloro
It don′t make it hurtless
No lo hace indoloro
It don't make it hurtless

Desarrollado por musixmatch