Traducir a
¿Soy realmente difícil de complacer?
Am I really hard to please?
Quizás tengo necesidades tan especiales
Perhaps I have such special needs
Me preguntaba qué me pasaba
I wondered what was wrong with me
Todos mis amigos caen tan fácilmente
My friends all fall so easily
Pero hoy me enamoré de alguien que apenas conozco
But today I fell in love with someone I hardly know
¿Me obligué a imaginar que él podría amarme tanto?
Did I make myself imagine that he could love me so?
Porque el sentimiento fue tan inesperado
′Cause the feeling was so unexpected
Apenas podía mantenerme sereno
I could hardly keep myself collected
Pensé que me tomó un poco de tiempo aprender a amar
I thought it took a little time to learn about lovin'
Nunca creí en amar a la vista
Never did believe in lovin′ on sight
Pensé que me tomó un poco de tiempo aprender a amar
I thought it took a little time to learn about lovin'
Todo lo que sé es que ahora tiene que estar bien
All I know is now it's gotta be right
En medio de la conversación me miró a los ojos.
In the midst of conversation he looked into my eyes
Y a lo largo de la conversación
And all through the conversation
Para mi sorpresa
Much to my own surprise
La mitad de las palabras que me dijo faltaban
Half the words he said to me were missin′
Porque mi mente tenía tantas intenciones de besar
′Cause my mind was so intend on kissin'
Pensé que me tomó un poco de tiempo aprender a amar
I thought it took a little time to learn about lovin′
Nunca creí en amar a la vista
Never did believe in lovin' on sight
Pensé que me tomó un poco de tiempo aprender a amar
I thought it took a little time to learn about lovin′
Todo lo que sé es que ahora tiene que estar bien
All I know is now it's gotta be right
¿Soy realmente difícil de complacer?
Am I really hard to please?
Quizás tengo necesidades tan especiales
Perhaps I have such special needs
Me preguntaba qué me pasaba
I wondered what was wrong with me
Todos mis amigos caen tan fácilmente
My friends all fall so easily
Pero hoy me enamoré de alguien que apenas conozco
But today I fell in love with someone I hardly know
¿Me obligué a imaginar que él podría amarme tanto?
Did I make myself imagine that he could love me so?
Y el sentimiento estaba tan profundo dentro de mí
And the feelin′ was so deep inside me
Podía sentirlo cuando él rozó a mi lado.
I could feel it when he brushed beside me
Pensé que me tomó un poco de tiempo aprender a amar
I thought it took a little time to learn about lovin'
Nunca creí en amar a la vista
Never did believe in lovin' on sight
Pensé que me tomó un poco de tiempo aprender a amar
I thought it took a little time to learn about lovin′
Todo lo que sé es que ahora tiene que estar bien
All I know is now it′s gotta be right
Pensé que me tomó un poco de tiempo aprender a amar
I thought it took a little time to learn about lovin'
Nunca creí en amar a la vista
Never did believe in lovin′ on sight
Pensé que me tomó un poco de tiempo aprender a amar
I thought it took a little time to learn about lovin'
Todo lo que sé es que ahora tiene que estar bien
All I know is now it′s gotta be right
Estoy enamorado, entonces, enamorado.
I'm in love, so, in love
Hoy me enamoré, oh
Today I fell in love, oh
Estoy enamorado, entonces, enamorado.
I′m in love, so, in love
hoy me enamoré
Today, I fell in love
